Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Leta wea Pol hemi raetem go long sios long Rom 15:30 - Pijin Bible

30 Olketa Kristin fren, bikos yumi stap joen wetem Masta blong yumi Jisas Kraes, an bikos Holi Spirit hemi mekem yumi lavem yumi evriwan, mi askem yufala strong fo yufala wakahad wetem mi, wea yufala mas prea go long God fo hemi helpem mi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

30 Olketa Kristin fren, bikos yumi stap joen wetem Masta blong yumi Jisas Kraes, an bikos Holi Spirit hemi mekem yumi lavem yumi evriwan, mi askem yufala strong fo yufala wakahad wetem mi, wea yufala mas prea go long God fo hemi helpem mi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Leta wea Pol hemi raetem go long sios long Rom 15:30
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yu nao yu God blong mi, plis yu tisim mi fo duim olketa samting wea yu laekem. Plis yu kaen long mi, an yu lidim mi long wei wea hemi sef.


bikos yufala helpem mifala long prea. Bae God hemi herem prea blong plande pipol an bae hemi givim fri blesing long mifala. Den plande pipol bae olketa save talem tengkiu long God, taem olketa tingim mifala.


So long disfala waka blong Kraes, nomata mi stap wik an pipol toknogud long mi an olketa hadtaem kasem mi an olketa pipol mekem mi safa, mi save hapi nomoa long diswan. Bikos taem mi wik tumas, long taem ya nao mi barava garem paoa.


Oltaem long laef blong mifala, olketa pipol i trae fo kilim mifala dae bikos mifala falom Jisas. Long wei ya nao, laef blong Jisas hemi save soaot long disfala bodi blong mifala wea hemi save dae.


Mifala no tokabaotem mifala seleva, bat mifala talemaot Jisas Kraes wea hem nao Masta. An mifala nao wakaman blong yufala bikos mifala falom Jisas.


Bat olketa gudfala wei blong Holi Spirit nao hemi mekem man fo lavem evriwan, an fo barava hapi, an fo garem piis, an fo stap wiling fo weit nomoa, an fo kaen long pipol, an fo somaot gudfala wei, an fo kipim promis olowe,


An yufala mas prea fo mi tu, mekem God bae hemi givim mi olketa toktok fo talemaot. Sapos olsem, bae mi no save fraet taem mi talemaot wanem hemi bin staphaed long Gudnius.


Tingting blong yufala hemi kamap strong moa bikos yufala joen wetem Kraes an hemi lavem yufala. Yufala stapgud tugeta wetem Holi Spirit, an yufala kaen an filsore long olketa pipol.


An hem nao hemi talem long mifala wea Holi Spirit hemi mekem yufala lavem tumas olketa pipol.


Mi laekem yufala fo save dat mi hadwaka tumas fo helpem yufala an fo helpem olketa pipol long Leodisia wetem olketa nara pipol moa wea olketa no lukim fes blong mi yet.


Wantok blong yufala Epafras wea hemi wakaman blong Jisas Kraes, hemi talem halo go long yufala. Oltaem nomoa hemi gohed fo prea strong fo yufala. Hemi askem God fo helpem yufala fo stanap strong finis long Kristin laef blong yufala, an fo mekem tingting blong yufala hemi savegud long evrisamting wea God hemi laekem.


Olketa Kristin fren, plis prea kam fo mifala tu.


Olketa Kristin fren, plis yufala prea fo mifala dat toktok blong Masta hemi save go kasem plande ples kuiktaem, an olketa pipol i save herem an mekhae long hem, olsem hemi hapen finis long yufala.


Nao mi talemaot disfala toktok long yu, long ae blong God an blong Jisas Kraes hu bae hemi jajem olketa hu i laef yet an olketa hu i dae finis. Bikos Kraes bae hemi kambaek moa fo stap rul olsem King olowe, mi talem strong long yu,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ