Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Revelesin 8:11 - Pijin Bible

11 An nem blong bikfala sta ya nao olketa kolem “Saoa”. Bikfala haf blong olketa wata ya hemi kamap saoa fogud, an plande pipol dae bikos olketa dringim olketa saoa wata ya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

11 An nem blong bikfala sta ya nao olketa kolem “Saoa”. Bikfala haf blong olketa wata ya hemi kamap saoa fogud, an plande pipol dae bikos olketa dringim olketa saoa wata ya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Revelesin 8:11
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nao olketa kasem wanfala ples wea i garem wata, bat olketa no save dringim wata ya, bikos hemi saoa. Dastawe olketa kolem ples ya Mara, wea hemi minim “saoa”.


Dastawe nao Yawe hu hemi garem evri paoa, hemi tokagensim olketa profet ya. Hemi tok olsem, “Bae mi fosim olketa ya fo kaikaim poesen lif, an dringim poesen wata, bikos olketa ya i gohed fo lidim olketa pipol evriwea long disfala lan fo stap farawe from mi.”


Dastawe nao Yawe hu hemi garem evri paoa, an hu hemi God blong Israel, hemi tok olsem, “Bae mi fosim olketa pipol ya fo kaikaim poesen lif, an dringim poesen wata.


Oltaem mi tingting long trabol blong mi, wea mi barava filnogud tumas, olsem wea mi no garem hom fo res long hem, an mi fil olsem wea mi dringim poesen.


Hemi mekem mi fo safa, an mekem laef hemi had tumas, olsem wea enemi hemi raonem taon fo spoelem hem finis.


!Yufala hu i spoelem olketa stretfala wei blong pipol an sensim long olketa barava ravis wei blong yufala, yufala lisin kam long mi!


Yufala tingim fastaem. ?Waswe, hos save ran nomoa antap long olketa bikfala sap ston o nomoa? ?Waswe, man save plantem nomoa gaden blong hem insaet long solwata o nomoa? !Nomoa nao! !Diskaen samting hemi krangge tumas! Bat yufala gohed fo duim semkaen samting. Yufala tanem olketa stretfala wei fo kamap nogud olsem poesen fo kilim man dae, an yufala tanem olketa gudfala wei fo kamap nogud tumas olsem saoa kaikai.


Evriwea long disfala lan, sapos hemi garem trifala man, bae tufala dae, an wanfala nomoa hemi save stap laef.


An olketa hu i stap laef yet, bae mi mekem olketa evriwan fo safa, mekem olketa save kamap klin long ae blong mi. Bae hemi olsem wea man hemi bonem silva an gol long faea fo aotem ravis blong hem. Den bae olketa prea kam long mi, bae mi save herem olketa. An bae mi tok olsem, ?Olketa ya i spesol pipol blong mi.? An bae olketa tok olsem, ?Yawe hemi God blong mifala.??


So yufala mas lukaot an no letem eniwan fo tanem baeksaet blong hem long Yawe, God blong yufala. Nomata eni man, o eni woman, o eni famili, o eni traeb blong yufala, no eniwan nao save go wosipim olketa god blong olketa narafala pipol. Nogud eniwan long yufala hemi grouap olsem wanfala tri wea hemi garem poesen frut.


Yufala mas lukaot gud, mekem no eniwan long yufala hemi tanem baeksaet blong hem long kaenfala lav blong God ya. Nogud eniwan long yufala hemi kamap olsem wanfala poesen tri wea hemi save mekem plande pipol fo nogud.


Nao hemi wip go long skae wetem tel blong hem, an pulumaot bikfala haf long olketa sta, mekem olketa foldaon kam long graon. An hemi kam an stanap long frant long woman ya, mekem taem woman ya hemi bonem pikinini blong hem, long semtaem bae hemi save kaikaim pikinini ya.


Den fas enjel hemi bloum trampet blong hem. An aes an faea wea tufala miks wetem blad hemi foldaon kam long wol olsem ren. An insaet long wol ya, bikfala haf blong graon nao faea hemi bonem wetem bikfala haf blong olketa tri an evri grin gras.


Den, meksiks enjel ya hemi letem fofala enjel ya gofri fo kilim dae bikfala haf long pipol long wol. Fofala enjel ya, olketa redi longtaem finis an weit nomoa fo disfala taem long disfala yia an mans an de fo kam.


Long trifala bikfala panis ya nao, olketa kilim dae bikfala haf long olketa pipol. Olketa dae long faea an long smok an long salfa hemi laet, wea i kamaot long maos blong olketa.


Bat hemi tok olsem, “Mi Neomi nao ya, bat yufala no kolem mi moa long ‘Neomi’ wea hemi minim ‘Hapi’. Hemi moabeta fo yufala kolem mi ‘Mara’ wea hemi minim ‘Sore’. Bikos Yawe hu hemi garem evri paoa, hemi mekem mi sore fogud.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ