Revelesin 6:17 - Pijin Bible17 Bikos distaem, hemi kasem nao bikfala de blong tufala fo panisim mifala. ?So hu nao bae hemi save laef long diswan?” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Pijin Deuterocanon17 Bikos distaem, hemi kasem nao bikfala de blong tufala fo panisim mifala. ?So hu nao bae hemi save laef long diswan?” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Hemi gud wea yufala i barava tinghae long Yawe, an yufala mas baodaon long san blong hem. Sapos nomoa, bae hemi kros, an no long taem bae yufala dae nao ya. Evriwan wea i go long hem fo hemi gadem olketa, olketa nao i hapi. (Singsing blong Deved. Hemi mekem bihaen long taem ya wea hemi ranawe from san blong hem Absalom hu hemi laek fo kilim hem dae.)
Yawe hemi tokstrong long olketa grashopa ya wea i olsem olketa soldia blong hem, an voes blong hem hemi bikfala tumas olsem tanda. Nomata olketa plande fogud an garem paoa, bat olketa obeim hem nomoa. Disfala De blong Yawe bae hemi barava had tumas. ?Hu nao hemi fitim fo stanap strong taem disfala De hemi kam?
An yufala tingim tu olketa enjel wea God hemi givim bikfala paoa long olketa. Bat samfala long olketa i les fo duim waka wea hemi givim olketa, an olketa lusim gudfala ples blong olketa. So God hemi taengem olketa long sen wea hemi no save brek long enitaem, an hemi putum olketa stap insaet long ples wea hemi barava tudak tumas. An bae olketa stap long ples ya go-go kasem taem blong bikfala De wea God bae hemi jajem evriwan.
Olketa pipol blong olketa narafala kantri i kros tumas, bat hemi taem fo kros blong yu fo kam. Hemi taem fo jajem olketa pipol hu i dae finis. Hemi taem fo givim pei long olketa wakaman blong yu, olketa profet, evriwan long olketa pipol blong yu hu i tinghae long yu, nomata bikman o man nating. An hemi taem fo spoelem olketa pipol wea olketa bin spoelem wol ya.”