Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Revelesin 3:4 - Pijin Bible

4 ‘Bat samfala pipol long yufala long Sadis olketa lukaftarem kaleko blong olketa, mekem olketa no doti. Olketa nao bae werem waet kaleko an bae olketa wakabaot wetem mi, bikos olketa nao fitim diswan from gudfala waka blong olketa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

4 ‘Bat samfala pipol long yufala long Sadis olketa lukaftarem kaleko blong olketa, mekem olketa no doti. Olketa nao bae werem waet kaleko an bae olketa wakabaot wetem mi, bikos olketa nao fitim diswan from gudfala waka blong olketa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Revelesin 3:4
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Yu save, mi garem 7,000 man long Israel wea i nating baodaon long Baal, an no kisim tambu kaving blong hem.”


Modekae hemi goaot from ples blong king, an hemi werem olketa spesol blu an waet kaleko blong king, an hemi werem tu wanfala longfala kaleko wea hemi papol, an hemi werem wanfala nambawan gol kraon. Nao evri pipol long evri ples insaet long Susa i gohed fo singaot bikfala, bikos olketa barava hapi tumas.


God hu hemi garem evri paoa, hemi winim olketa king ya, an taem ya, staka bon blong olketa enemi nao i stap olobaot long maonten long Salmon.


Oltaem yu save werem olketa nambawan kaleko fitim hapi blong yu, an oelem hea blong yu fo luknaes.


Sapos Yawe hu hemi garem evri paoa hemi no bin sevem samfala long yumi, bae yumi olsem nao olketa pipol blong Sodom an Gomora wea olketa bin lus finis.


(Profet) !Wekap, yufala pipol blong Jerusalem! !Strongim tingting blong yufala! !Mekem yufala seleva wetem taon ya holi fo Yawe! !Mekem yufala seleva wetem taon ya fo gudbaek moa! Olketa pipol hu i no klin long ae blong God, bae i no kam insaet long Jerusalem.


Bae olketa pipol blong Jerusalem i tok olsem, “Long evri tingting blong mifala, mifala hapi tumas dat Yawe hemi God blong mifala. Wei wea hemi sevem mifala an mekem mifala fo falom stretfala wei blong hem, hemi mekem mifala hapi fogud, an mifala i olsem nao boe an gele hu i werem spesol kaleko an redi fo marit.


an fo lukaftarem olketa ya long Saeon. Fastaem olketa putum asis blong faea long hed fo somaot olketa sore, bat bae olketa hapi tumas, olsem wea olketa werem nambawan kraon. Fastaem olketa sore an krae, bat bae olketa singsing fo preisim Yawe. Bae olketa i olsem olketa strongfala ok tri wea Yawe seleva nao hemi plantem. An bae olketa evriwan i duim nomoa olketa samting wea hemi stret, an bae evriwan i preisim Yawe, fo olketa gudfala samting wea hemi duim.


Mifala evriwan nao i sin. Nomata olketa stretfala samting wea mifala duim, oltaem hemi barava nogud nomoa olsem ravis. From diswan nao, mifala olsem nomoa drae lif wea win hemi bloum go.


“Taem yufala kasem eni ples, yufala mas lukaotem wanfala gud man hu hemi laekem yufala fo stap wetem hem. An yufala mas stap wetem hem nomoa, go-go kasem taem wea yufala goaot from ples ya moa.


Nao taem olketa go insaet long kev ya, olketa lukim wanfala yangman hu hemi sidaon long raetsaet, wea hemi werem longfala kaleko wea hemi waet fogud. Taem ya nomoa, olketa woman ya i barava fraet fogud nao.


Bat olketa man an olketa woman wea olketa fit fo laefbaek moa from dae an fo stap long niufala wol wea bae hemi kam, bae olketa no save marit moa long taem ya.


Yufala mas lukluk gudfala an gohed fo prea oltaem, mekem yufala save stanap strong nomata evrisamting ya bae hemi hapen. Sapos olsem, bae yufala save kam an stanap long frant blong mi San Blong Man.”


Bihaen samfala de i gopas finis, kolsap 120 long olketa hu i biliv, olketa hipap tugeta. Nao Pita hemi stanap an hemi tok olsem,


Olketa samting ya, hemi barava somaot dat wei blong God fo jajem pipol hemi stret. Hem nao nomata yufala safa tumas distaem, bae God hemi tekem yufala insaet long kingdom blong hem.


An sapos samfala kolsap fo lusim biliv blong olketa, wea hemi olsem olketa foldaon insaet long faea, yufala mas kuiktaem fo pulum olketa kambaek from rong wei ya, mekem yufala sevem olketa. Nao samfala pipol ya, ravis wei blong olketa nao hemi barava rulim laef blong olketa. Yufala mas sore an kaen long olketa tu, bat yufala mas lukaot long olketa, nogud eniwan long yufala hemi stat fo falom olketa ravis wei blong olketa ya.


Hemi sei olsem, “Olketa samting wea bae yu lukim, yu mas raetemdaon long wanfala buk. An bihaen, yu mas sendem diswan go long olketa sios wea i stap long sevenfala taon, Efesas an Smana an Pegamam an Taeataera an Sadis an Filadelfia an Leodisia.”


An long semtaem nomoa, bikfala etkuek hemi sekem graon nao. An long bikfala taon ya, wanfala smolfala haf long hem hemi barava nogud, an 7,000 pipol nao olketa dae long etkuek ya. An olketa nara pipol olketa barava fraet fogud nao, an olketa gohed fo preisim nem blong God long heven.


Olketa man ya, no enitaem nao olketa bin durong wetem eni woman. Olketa bin stap klin olowe. An oltaem olketa falom Smolfala Sipsip ya long evri ples wea hemi go. God hemi bin peimaot olketa finis from pipol long wol, mekem olketa nao olsem fas kaikai fo ofarem long God an long Smolfala Sipsip ya.


An olketa soldia blong heven olketa go bihaen long hem, wea olketa raed antap long olketa waetfala hos an olketa werem nambawan waet kaleko wea hemi klin.


Gele ya, God hemi givim hem finis nambawan waet kaleko fo werem, wea hemi klin an saen fogud.” (Nambawan kaleko ya, hemi piksa blong olketa stretfala wei blong olketa pipol blong God.)


Bat mi talem yufala stret, yufala mas peim barava gudfala gol long mi, mekem yufala kamap ris. An yufala mas peim waet kaleko long mi fo yufala werem, mekem yufala no save filsem moa long neket bodi blong yufala. An yufala mas peim tu samfala meresin long mi fo putum long ae blong yufala, mekem yufala save lukluk gud moa.


Olketa pipol hu i winim faet olsem, olketa nao bae werem waet kaleko ya. An bae mi no tekemaot nem blong olketa from disfala buk blong laef. An long ae blong Dadi blong mi an ae blong olketa enjel blong hem, bae mi talemaot dat olketa nao barava blong mi.


An raonem tron ya tu, tuenti-foa nara tron hemi stap. Nao long olketa tron ya mi lukim tuenti-foa bikman nao sidaon long olketa. An olketa werem olketa waet kaleko an olketa werem gol kraon.


Nao olketa givim wanfala waet kaleko long evriwan long olketa spirit ya, an olketa talem olketa olsem, “Yufala mas weit lelebet fastaem. Olketa Kristin fren hu olketa waka olsem yufala ya, olketa pipol gohed yet fo kilim olketa dae olsem olketa bin duim long yufala. Taem namba blong yufala olketa Kristin hemi inaf, God bae hemi sensimbaek olketa pipol, fo dae blong yufala evriwan.”


Den mi luk go moa, an mi lukim plande pipol tumas, wea no eniwan save kaontem olketa. Olketa pipol ya olketa kam from evri traeb an evri laen an evri kantri an evri langguis long wol. Olketa werem waet kaleko an olketa holem lif blong pam tri long han blong olketa, an olketa gohed fo stanap long frant long tron ya, an long frant long Smolfala Sipsip ya.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ