Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Revelesin 3:10 - Pijin Bible

10 Nao bikos yufala falom tising blong mi fo gohed fo stanap strong olowe, bae mi lukaftarem yufala, mekem yufala stap sef long taem trabol hemi kam long disfala wol fo testem olketa pipol.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

10 Nao bikos yufala falom tising blong mi fo gohed fo stanap strong olowe, bae mi lukaftarem yufala, mekem yufala stap sef long taem trabol hemi kam long disfala wol fo testem olketa pipol.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Revelesin 3:10
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

!Olketa pipol long wol! !Yufala lisin kam long mi! Olketa trap wetem plande samting fo mekem yufala fraet hemi stap frant long yufala nao.


Bae God hemi mekem plande pipol fo kamap stret an klin long ae blong hem. Bat pipol hu i nogud, bae i no save long olketa samting ya. Bae olketa gohed nomoa fo duim olketa ravis samting. Olketa waes pipol nomoa bae i luksave long olketa samting ya.


An olketa hu i stap laef yet, bae mi mekem olketa evriwan fo safa, mekem olketa save kamap klin long ae blong mi. Bae hemi olsem wea man hemi bonem silva an gol long faea fo aotem ravis blong hem. Den bae olketa prea kam long mi, bae mi save herem olketa. An bae mi tok olsem, ?Olketa ya i spesol pipol blong mi.? An bae olketa tok olsem, ?Yawe hemi God blong mifala.??


An disfala Gudnius abaotem kingdom long Heven, hem nao bae olketa talemaot long evri kantri long wol, mekem evri pipol i save herem. An bihaen nao, hemi kasem en blong disfala wol nao ya.”


Yufala mas lukaot olowe an prea, mekem no enisamting hemi traem yufala. Bikos hemi tru, tingting blong man hemi wiling, bat bodi blong hem nao hemi wik.”


Yu no letem enikaen samting kam fo traem mifala, bat yu sevem mifala from paoa blong Seitan.


Mi talem yufala tru nao, long evri ples long disfala wol wea bae olketa talemaot Gudnius ya long hem, bae olketa stori tu abaotem wanem disfala woman hemi duim, an bae olketa save tingim hem.”


Long disfala taem ya, bikfala King long Rom wea nem blong hem nao Ogastas, hemi mekem wanfala lo wea olketa mas mekem wanfala sensas long evri kantri wea olketa stap andanit paoa blong hem.


“Olketa pipol wea yu givim kam long mi, wea olketa deferen from olketa pipol blong wol ya, mi mekem olketa ya fo barava save long yu. Olketa blong yu ya, an yu nao givim olketa kam long mi. Olketa obeim toktok blong yu,


Fastaem, mi laek fo talem dat nius abaotem wei wea yufala biliv long God hemi kasem evri ples nao. So long nem blong Jisas Kraes mi toktengkiu long God fo yufala.


Evrisamting wea hemi kam fo traem yufala ya, hemi diskaen samting wea hemi save kasem eni pipol nomoa ya. An God hemi save kipim promis olowe, so bae hemi no letem enisamting fo traem yufala wea hemi save winim paoa blong yufala. Bikos taem enisamting hemi traem yufala, bae God hemi helpem yufala fo gohed fo stanap strong, mekem yufala save faendem wei fo win.


So distaem, yufala mas werem evrisamting fo faet wea God hemi givim. Sapos olsem, bae yufala save stopem disfala enemi, nomata eni taem hemi kam fo faetem yufala. An bae yufala save faet go-go kasem en, an bae yufala save stanap strong oltaem.


Sapos yumi gohed fo biliv an no givap, bae yumi save rul wetem hem tu. Bat sapos yumi sei yumi no save long hem, bae hemi sei hemi no save long yumi tu.


An sapos wanfala springwata hemi garem solwata long hem, hemi had tumas fo hemi sens moa. Olketa fren, fig tri tu hemi no save garem frut blong oliv tri long hem, an grep tri hemi no save garem frut blong fig tri.


Olketa fren, distaem yufala safa fogud long olketa samting wea hemi kam fo testem yufala. Bat yufala no sapraes tumas long diswan o tingim dat hemi no stret fo diswan hemi kasem yufala. Nomoa.


Olketa samting ya nao somaot dat olketa pipol hu i biliv long Masta, bae hemi save sevem olketa from olketa hadtaem wea i kam fo traem olketa. Bat bae hemi save panisim olketa hu i no stret, go-go kasem taem wea hemi jajem evriwan.


Mi Jon, mi brata blong yufala bikos yumi evriwan biliv long Jisas. Yumi evriwan fren tugeta, nomata olketa mekem yumi safa bikos yumi biliv long Jisas. Olketa bin putum mi long smolfala aelan long Patmos, bikos mi bin talemaot toktok blong God an olketa tru toktok abaotem Jisas.


An taem olketa pipol long wol, olketa herem dat tufala profet ya dae finis, bae olketa barava hapi fogud. Bae olketa mekem fist an gohed fo givim olketa presen long olketa seleva. Bikos tufala profet ya i bin mekem plande pipol long wol fo barava safa tumas.


Sapos God hemi siusim eniwan fo go long prisin, oraet, bae hemi go long prisin. An sapos God hemi siusim eniwan fo dae long naef fo faet, oraet, bae hemi dae long naef fo faet. Taem olketa samting olsem hemi hapen, yufala olketa pipol blong God mas stanap strong nomoa an yufala mas biliv strong long God.”


Bikos hemi garem paoa fo mekem olketa mirakol long saet blong fas wael animol ya, hemi trikim evri pipol long wol. Hemi talem olketa pipol fo mekem wanfala kaving fo luk olsem fas wael animol ya, wea olketa bin kilim hem dae wetem naef fo faet bat hemi laefbaek moa.


Nao evri pipol wea olketa stap long wol ya, bae olketa wosipim wael animol ya. Hem nao olketa pipol wea nem blong olketa no stap insaet long buk blong laef stat kam long taem wea God hemi mekem disfala wol. Disfala buk ya hemi blong Smolfala Sipsip wea olketa bin kilim hem dae bifoa.


Long olketa samting ya, yufala pipol blong God wea yufala obeim olketa lo blong hem an yufala gohed tu fo biliv long Jisas, yufala mas stanap strong nomoa.


Nao mi lukim nara enjel moa wea hemi flae antap long skae, an hemi garem Gudnius wea hemi no save finis enitaem. Waka blong hem nao fo talemaot Gudnius ya long evri pipol long wol, olketa long deferen traeb an laen an langguis an kantri.


Trifala ravis devol ya, olketa nogud tumas an olketa garem paoa fo mekem enikaen mirakol. Nao trifala devol ya olketa go fo lukim olketa king long evri ples long wol, mekem olketa hipap fo faet long bikfala De blong God hu hemi garem evri paoa.


Evri king long wol bin durong wetem hem, an olketa pipol long wol tu i kamap olsem drang bikos olketa falom disfala nogud wei blong hem fo durong wetem eniwan.”


Wael animol wea yu lukim ya, hemi laef fastaem bat distaem hemi no laef nao. An no longtaem nomoa, bae hemi kamaot moa long hol ya wea hemi barava dip tumas. Bat bihaen, bae hemi lusim paoa blong hem go-go hemi nomoa nao. Taem olketa lukim moa wael animol ya, samfala pipol i sapraes an tingse hemi bikfala mirakol nao. Olketa ya nao i pipol wea nem blong olketa no stap insaet long buk blong laef stat kam long taem wea God hemi mekem disfala wol. Olketa ya sapraes bikos wael animol ya, fastaem hemi stap, an distaem hemi no stap, bat bae hemi kambaek moa.


Yufala mas no fraet long enisamting wea bae hemi kam fo mekem yufala safa. Yufala save, Seitan bae hemi putum samfala long seksin blong yufala insaet long prisin fo traem yufala. An olketa trabol blong yufala bae hemi gohed fo tenfala de. Bat yufala mas biliv strong long mi nomoa, nomata yufala dae long hem. An sapos yufala duim diswan, bae mi givim yufala niufala laef wea hemi olsem nambawan praes olketa givim long man hu hemi win long resis.


Mi save abaotem yufala finis, dat nomata paoa blong yufala hemi smol nomoa, yufala bin gohed fo falom tising blong mi an no filsem fo sei yufala i pipol blong mi. So mi openem wanfala doa fo yufala, wea no eniwan save satem.


An olketa spirit gohed fo singaot olsem, “Bikfala Masta, yu barava holi tumas an yu kipim promis olowe. Plis yu no weit moa fo jajem olketa pipol long wol ya. Yu mas panisim olketa distaem, an sensimbaek olketa, fo dae blong mifala.”


Bihaen mi luk go moa, an mi herem wanfala igol wea hemi flae antap tumas, hemi gohed fo singaot bikfala olsem, “!Sore tumas! !Sore tumas! Sore tumas long olketa pipol long wol, bikos taem nara trifala enjel moa olketa bloum trampet blong olketa, bae hemi barava nogud tumas long olketa ya.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ