Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Revelesin 22:9 - Pijin Bible

9 Bat hemi tok olsem long mi, “!Nomoa, yu no wosipim mi! Mi wanfala wakaman olsem yu nomoa. Mi olsem olketa profet hu i brata blong yu, an mi olsem olketa nara pipol hu i obeim olketa toktok wea hemi stap insaet long disfala skrol ya. !Yu mas wosipim God nomoa!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

9 Bat hemi tok olsem long mi, “!Nomoa, yu no wosipim mi! Mi wanfala wakaman olsem yu nomoa. Mi olsem olketa profet hu i brata blong yu, an mi olsem olketa nara pipol hu i obeim olketa toktok wea hemi stap insaet long disfala skrol ya. !Yu mas wosipim God nomoa!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Revelesin 22:9
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mi Yawe, mi nao mi tekemaot yufala from Ijip long bikfala paoa blong mi. Dastawe nao yufala mas wosipim mi nomoa, an yufala mas baodaon long mi, an yufala mas mekem sakrifaes long mi.


Bikos yu luk naes tumas, bae king hemi laekem yu tumas, bat hemi masta blong yu ya, so yu mas tinghae long hem.


“Yufala mas no wosipim eni narafala god, bikos mi Yawe nao mi les fo yufala tinghevi long eni narafala god.


An Seitan hemi sei long Jisas, “Sapos yu nildaon fo mekhae long mi distaem, oraet, evrisamting wea yu lukim go ya, bae mi givim go long yu nao.”


So sapos yu mekhae long mi, bae evrisamting ya hemi blong yu nao.”


Yufala mas keakea nogud samfala man laea long yufala, an pulum yufala fo baodaon an wosipim olketa samting wea yufala lukim long skae, olsem san, an mun, an sta. Yawe hemi givim olketa samting ya olsem blesing long olketa evri pipol.


An yumi save tu dat San blong God hemi bin kam long disfala wol fo givim gudfala save long yumi, mekem yumi save long tru God. An yumi stap joen wetem tru God taem yumi stap joen wetem San blong hem Jisas Kraes. God nao hemi tru an hem nao hemi givim yumi disfala tru laef wea hemi no save finis.


Disfala buk hemi talemaot olketa samting wea hemi staphaed bifoa, bat distaem Jisas Kraes hemi somaot klia. God hemi som diswan long Jisas, mekem hemi save somaot moa long olketa wakaman blong hem. Hemi somaot olketa samting wea bae no longtaem nomoa, olketa mas hapen. Nao Kraes hemi sendem enjel blong hem fo somaot olketa samting ya long mi Jon, wea mi nao wakaman blong hem.


Hemi sei olsem, “Olketa samting wea bae yu lukim, yu mas raetemdaon long wanfala buk. An bihaen, yu mas sendem diswan go long olketa sios wea i stap long sevenfala taon, Efesas an Smana an Pegamam an Taeataera an Sadis an Filadelfia an Leodisia.”


Hemi gohed fo singaot olsem, “Yufala mas tinghae long God an liftimap nem blong hem, bikos taem blong hem fo jajem olketa pipol, hemi kam finis nao. Yufala mas wosipim hem, hu hemi mekem heven an graon an si an olketa springwata.”


Masta, yu nomoa yu holi. So evriwan bae tinghae long yu, an liftimap nem blong yu. Bae olketa pipol long evri kantri long wol olketa save kam an wosipim yu, bikos yu bin somaot stretfala wei blong yu.”


Nao mi nildaon long frant blong enjel ya fo wosipim hem, bat hemi tok olsem long mi, “!Nomoa, yu no wosipim mi! Mi wanfala wakaman olsem yu nomoa ya. Mi olsem olketa Kristin fren blong yu nomoa, wea olketa gohed fo trastem olketa tru toktok wea Jisas hemi talemaot. !Yu mas wosipim God nomoa! Bikos olketa tru toktok wea Jisas hemi talemaot ya, hem nao paoa wea hemi helpem olketa profet fo talemaot profesi.


An hemi tok olsem long mi moa, “Yu no haedem olketa toktok ya wea God hemi talem insaet long disfala skrol ya, bikos bae no longtaem nomoa, evrisamting ya bae hemi hapen.


Mi Jon mi tokstrong fo wonem olketa pipol hu bae olketa herem olketa toktok wea God hemi talem insaet long disfala skrol ya. Sapos eniwan hemi adem samfala toktok moa insaet long skrol ya, olketa panis wea skrol ya hemi talemaot, bae God hemi mekem olketa kasem disfala man tu.


Nao Jisas hemi sei, “Yu lisin gudfala, no longtaem nomoa, bae mi kambaek moa. An olketa pipol hu i obeim olketa toktok wea God hemi talem insaet long disfala skrol ya, olketa nao save hapi.”


tuenti-foa bikman ya olketa nildaon long frant long man hu hemi laef oltaem an hemi no save dae, an hemi sidaon long tron ya. An olketa mekhae long hem an putumdaon olketa kraon blong olketa long frant long tron ya, an olketa gohed fo singsing olsem,


Bat evri pipol wea olketa no dae long bikfala panis ya, olketa no lusim ravis wei blong olketa fo wosipim olketa laea god wea olketa seleva i wakem. Olketa gohed nomoa fo wosipim olketa devol an olketa tambu kaving blong gol an silva an bras an ston an stik. Olketa tambu kaving ya i nating save lukluk o herem enisamting o wakabaot tu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ