Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Revelesin 22:18 - Pijin Bible

18 Mi Jon mi tokstrong fo wonem olketa pipol hu bae olketa herem olketa toktok wea God hemi talem insaet long disfala skrol ya. Sapos eniwan hemi adem samfala toktok moa insaet long skrol ya, olketa panis wea skrol ya hemi talemaot, bae God hemi mekem olketa kasem disfala man tu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

18 Mi Jon mi tokstrong fo wonem olketa pipol hu bae olketa herem olketa toktok wea God hemi talem insaet long disfala skrol ya. Sapos eniwan hemi adem samfala toktok moa insaet long skrol ya, olketa panis wea skrol ya hemi talemaot, bae God hemi mekem olketa kasem disfala man tu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Revelesin 22:18
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yu no sensim toktok blong hem, nogud hemi tokstrong long yu an som dat yu laea.


“An sapos yufala no obeim mi bihaen long olketa panis ya, bae mi dabolem panis blong yufala from olketa sin blong yufala.


oraet, bae mi kros fogud an agensim yufala moa. An bae mi dabolem moa panis blong yufala winim bifoa.


Bat Jisas hemi sei moa, “Evri tri wea Dadi blong mi long heven hemi no plantem, bae olketa pulumaot long rut blong olketa.


So long nem blong Masta, mi talem strong long yufala nao, yufala mas no gohed fo falom nomoa olketa yusles tingting blong olketa pipol hu i no biliv long God.


“Yufala mas duim evrisamting wea mi talem finis long yufala. Yufala mas no adem go eni toktok moa, an yufala mas no tekemaot eni toktok long hem.”


Olketa toktok wea bae mi givim long yufala, yufala mas no adem eni toktok moa long hem. An yufala mas no tekemaot eni smol haf long hem tu. Olketa toktok ya hemi strongfala toktok blong Yawe an yufala mas obeim.


Yufala mas no duim eni ravis samting agensim nara Kristin fren blong yufala, an yufala mas no laea long hem long olketa wei olsem. Mifala talem yufala finis an mifala wonem yufala, Masta blong yumi bae hemi panisim olketa pipol hu i duim olsem.


Man wea hemi ridim olketa toktok ya wea God hemi talem, hemi save hapi fogud. An olketa hu i herem an obeim toktok ya, olketa tu save hapi fogud. Bikos taem blong olketa samting ya fo hapen, hemi kam kolsap nao.


Den mi lukim moa wanfala bikfala saen long skae, wea mi barava sapraes tumas long hem. Mi lukim sevenfala enjel wea olketa tekem kam sevenfala bikfala panis. Olketa panis ya olketa laswan, bikos taem olketa finis, kros blong God tu bae hemi finis.


An sevenfala enjel wea olketa tekem kam sevenfala bikfala panis, olketa kamaot nao long tambuhaos ya. Olketa werem waet kaleko wea hemi saen fogud, an olketa werem tu gol strap raonem sest blong olketa.


Bat disfala man ya hemi kasholem disfala wael animol wetem laea profet ya. Hem nao disfala laea profet wea bifoa hemi mekem olketa mirakol long frant long wael animol ya. An long wei olsem nao hemi bin trikim olketa pipol wea olketa garem disfala mak blong wael animol ya, an olketa save wosipim disfala kaving blong hem. Nao wael animol ya an laea profet ya, nomata tufala laef yet, hemi torowem tufala insaet long bikfala hol blong barava hot faea wea hemi laet long diskaen ston salfa.


Den Seitan hu hemi bin trikim olketa pipol, olketa torowem go long bikfala hol blong barava hot faea wea hemi laet long diskaen ston salfa. Long ples ya nao, wael animol ya an laea profet ya tufala stap finis long hem. Evritaem an olowe, nomata de an naet, bae trifala ya barava safa fogud long faea ya.


An olketa torowem go insaet long disfala bikfala hol blong faea tu olketa pipol wea nem blong olketa i no stap insaet long disfala buk blong laef.


An hemi tok olsem long mi moa, “Yu no haedem olketa toktok ya wea God hemi talem insaet long disfala skrol ya, bikos bae no longtaem nomoa, evrisamting ya bae hemi hapen.


“Mi Jisas, mi nao sendem enjel blong mi fo go an talemaot olketa samting ya long yufala long olketa sios. Mi nao mi bon kam long laen blong olo blong yumi Deved. An mi nao disfala sta blong eli moning wea hemi barava saen fogud.”


Nao Jisas hemi sei, “Yu lisin gudfala, no longtaem nomoa, bae mi kambaek moa. An olketa pipol hu i obeim olketa toktok wea God hemi talem insaet long disfala skrol ya, olketa nao save hapi.”


Bat hemi tok olsem long mi, “!Nomoa, yu no wosipim mi! Mi wanfala wakaman olsem yu nomoa. Mi olsem olketa profet hu i brata blong yu, an mi olsem olketa nara pipol hu i obeim olketa toktok wea hemi stap insaet long disfala skrol ya. !Yu mas wosipim God nomoa!”


Disfala man hemi tok olsem moa, “An yu mas raet go long enjel blong sios blong Leodisia, an yu sei olsem, ‘Hem nao toktok blong mi wea mi nao man fo somaot dat olketa promis blong God hemi tru. An mi nao man fo talemaot stret olketa toktok blong hem, an mi tok tru nomoa. An evrisamting wea God hemi mekem, hemi stat kam long mi nao.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ