Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Revelesin 16:21 - Pijin Bible

21 An olketa bikfala pis aes tu olketa foldaon kam from skae antap long olketa pipol. Olketa pis aes ya olketa hevi olsem fifti kilo. Olketa pipol gohed fo tokspoelem God taem hemi sendem kam olketa pis aes ya, bikos panis ya hemi barava nogud tumas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

21 An olketa bikfala pis aes tu olketa foldaon kam from skae antap long olketa pipol. Olketa pis aes ya olketa hevi olsem fifti kilo. Olketa pipol gohed fo tokspoelem God taem hemi sendem kam olketa pis aes ya, bikos panis ya hemi barava nogud tumas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Revelesin 16:21
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

?Waswe, yu kasem finis haos wea mi kipim snou an ston blong aes?


Mi kipim olketa samting ya, redi nomoa fo yusim long taem blong trabol an long faet.


So, tumoro long disfala taem, bae mi mekem olketa bikfala ston long aes fo foldaon kam olsem ren. Bae olketa foldaon bikfala tumas, wea no eni man hemi bin lukim yet long kantri ya bifoa.


Nao Yawe hemi tok olsem long Mosis, “Yu liftimap han blong yu goap long skae, nao olketa ston long aes bae i foldaon kam evri ples long Ijip. Bae olketa foldaon long olketa pipol an long olketa animol, an long olketa kaikai long evri gaden long Ijip.”


Bae Yawe hu hemi King blong yumi, hemi mekem evri pipol fo herem bikfala voes blong hem. An bae hemi somaot paoa blong hem long olketa olsem wanfala faea wea hemi hot fogud an hemi bonem evrisamting. Ya, bae hemi kam olsem tanda an kamdaon olsem bikfala ren wetem olketa ston blong aes.


Bae olketa pipol ya i go olobaot long lan ya, bikos tingting blong olketa hemi wikdaon an olketa hanggre tumas. Taem olketa hanggre, bae olketa kros fogud. An taem olketa luk goap fo help, bat no eni help nomoa hemi kam. So olketa tok nogud nomoa long king blong olketa an long olketa god blong olketa.


Bat yu Esikiel, yu mas talem olketa hu i pendam wolston long laem, bae hemi foldaon. Bae bikfala ren hemi kam, an olketa ston blong aes bae hemi foldaon kam, an bikfala win bae hemi blou kam long hem.


“Dastawe nao Lod Yawe, hemi tok olsem: Bikos mi kros tumas, hem nao bae mi sendem strong win, an bikfala ren, an olketa ston blong aes


An taem olketa man ya i gohed fo ranawe godaon long hil from olketa Israel ami, Yawe hemi mekem olketa ston blong aes hemi gohed fo foldaon long olketa olsem ren. Olketa bikfala ston ya blong aes hemi gohed fo foldaon antap long olketa go-go kasem Aseka, an hemi kilim dae plande man moa winim namba long olketa man wea Josua wetem ami blong hem i kilim dae.


Nao Tambuhaos blong God long heven hemi open, an olketa pipol lukim disfala boks blong spesol agrimen blong God. An taem ya tu, bikfala noes hemi kam an laetning hemi laet olobaot an tanda hemi bosta. An wanfala etkuek nao hemi sekem graon, an olketa bikfala pis aes i foldaon kam long hem.


An olketa gohed fo tokspoelem God long heven, bikos olketa barava filpein tumas, an olketa garem nogud soa long bodi blong olketa. Bat olketa no wari nomoa fo sensim tingting blong olketa an lusim olketa ravis wei blong olketa.


Taem hot blong san hemi bonem olketa pipol olsem, olketa gohed fo tokspoelem nem blong God hu hemi garem paoa ovarem olketa bikfala panis ya. An olketa no wari nomoa fo sensim tingting blong olketa an liftimap nem blong God.


Den fas enjel hemi bloum trampet blong hem. An aes an faea wea tufala miks wetem blad hemi foldaon kam long wol olsem ren. An insaet long wol ya, bikfala haf blong graon nao faea hemi bonem wetem bikfala haf blong olketa tri an evri grin gras.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ