Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Revelesin 13:3 - Pijin Bible

3 An wael animol ya hemi garem mak long wanfala hed blong hem, wea hemi luk olsem olketa bin kilim hem dae. Bat soa long disfala hed ya hemi gudbaek finis. An evri pipol long wol, olketa barava sapraes tumas long wael animol ya, an olketa gohed nao fo falom hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

3 An wael animol ya hemi garem mak long wanfala hed blong hem, wea hemi luk olsem olketa bin kilim hem dae. Bat soa long disfala hed ya hemi gudbaek finis. An evri pipol long wol, olketa barava sapraes tumas long wael animol ya, an olketa gohed nao fo falom hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Revelesin 13:3
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ya, bae mi mekem han blong king long Babilonia fo kamap strong, an bae mi givim naef blong mi fo faet long han blong hem. Bat bae mi brekem tufala han blong king blong Ijip, an bae hemi krae fogud olsem man wea hemi garekil an hemi kolsap dae.


Long disfala taem ya, bikfala King long Rom wea nem blong hem nao Ogastas, hemi mekem wanfala lo wea olketa mas mekem wanfala sensas long evri kantri wea olketa stap andanit paoa blong hem.


Bat olketa Farasi olketa go-gohed fo tok olsem tugeta long olketa seleva nao, “!Yufala lukim, nomata yumi tingim enikaen, yumi no save duim enisamting nao! !Lukim, evriwan i go-go falom man ya nao!”


An Saemon seleva tu hemi biliv an hemi baptaes. An oltaem nomoa hemi gohed fo stap kolsap long Filip, an hemi sapraes tumas long olketa mirakol an olketa saen wea Filip hemi gohed fo mekem.


Nao mektu wael animol hemi gohed fo yusim evri paoa wea fas wael animol ya hemi garem. Hemi fosim evri pipol long wol fo wosipim fas wael animol ya, wea hemi garem nogud soa long hem bat hemi gudbaek finis.


Bikos hemi garem paoa fo mekem olketa mirakol long saet blong fas wael animol ya, hemi trikim evri pipol long wol. Hemi talem olketa pipol fo mekem wanfala kaving fo luk olsem fas wael animol ya, wea olketa bin kilim hem dae wetem naef fo faet bat hemi laefbaek moa.


Faefala long olketa king ya olketa dae finis, an wanfala nao hemi gohed fo rul distaem. Narawan hemi no kam yet, bat taem hemi kam, bae hemi rul fo lelebet taem nomoa.


Wanfala long sevenfala king ya nao hemi disfala wael animol wea hemi laef fastaem an distaem hemi no laef nao. Diswan nao bae hemi kamap mekeit king long olketa. Bat bihaen moa, bae hemi lusim paoa blong hem go-go hemi nomoa nao.


Nao tenfala king ya bae olketa wanmaen nomoa. An disfala paoa blong king wea olketa garem, bae olketa givim go long wael animol ya.


Olketa duim olsem, bikos God nao hemi putum tingting ya long maen blong olketa, fo olketa duim wanem hemi laekem. An hemi mekem olketa kamap wanmaen fo givim disfala paoa blong king, fo go long wael animol ya. Bae olketa letem wael animol ya fo rul, go-go kasem taem wea olketa toktok blong God hemi kamtru.


An mi lukim dat woman ya hemi olsem drang bikos hemi dringim blad blong olketa pipol blong God. Hemi blad blong olketa pipol hu i dae bikos olketa biliv strong long Jisas. Taem mi lukim woman ya olsem nomoa, mi barava sapraes tumas nao.


Wael animol wea yu lukim ya, hemi laef fastaem bat distaem hemi no laef nao. An no longtaem nomoa, bae hemi kamaot moa long hol ya wea hemi barava dip tumas. Bat bihaen, bae hemi lusim paoa blong hem go-go hemi nomoa nao. Taem olketa lukim moa wael animol ya, samfala pipol i sapraes an tingse hemi bikfala mirakol nao. Olketa ya nao i pipol wea nem blong olketa no stap insaet long buk blong laef stat kam long taem wea God hemi mekem disfala wol. Olketa ya sapraes bikos wael animol ya, fastaem hemi stap, an distaem hemi no stap, bat bae hemi kambaek moa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ