Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Revelesin 12:14 - Pijin Bible

14 Bat God hemi givim tufala wing blong bikfala igol long woman ya, mekem hemi save flae go long ples blong hem long drae eria wea hemi farawe from bikfala snek ya. Long ples ya nao bae olketa lukaftarem hem gudfala long trifala yia an siksfala mans.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

14 Bat God hemi givim tufala wing blong bikfala igol long woman ya, mekem hemi save flae go long ples blong hem long drae eria wea hemi farawe from bikfala snek ya. Long ples ya nao bae olketa lukaftarem hem gudfala long trifala yia an siksfala mans.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Revelesin 12:14
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mi laekem tumas fo garem tufala wing olsem kurukuru, mekem mi flae go fo faendem ples fo res.


Yufala seleva bin lukim finis olketa samting wea mi duim long olketa pipol blong Ijip. An yufala bin lukim finis tu wei wea mi bin tekem yufala kam long hia. Mi bin tekem yufala kam long ples ya, olsem bikfala igol wea hemi karim pikinini blong hem antap long wing blong hem.


Bat olketa hu i trastem Yawe, bae i kamap strong moa. Ya, bae olketa i strong olsem igol. Bae olketa save ran, bat no save taet. An bae olketa save wakabaot go farawe, bat no save kamap wik.


Oraet, man ya hu hemi stap lelebet goap moa long riva hemi liftimap tufala han blong hem goap long heven, an hemi mekem wanfala strongfala promis long nem blong God hu hemi stap olowe. Mi herem hem tok olsem, “Bae olketa samting ya hemi gohed nomoa olsem fo tri an haf yia. Taem olketa pipol blong God i no garem moa paoa fo faet, bae taem ya blong trabol hemi jes finis.”


God hemi barava hae tumas, bat king ya bae hemi tok agensim hem nomoa. An bae hemi mekem olketa pipol blong God fo safa tumas. Bae hemi trae fo sensim olketa spesol taem an olketa lo blong olketa. An olketa pipol blong God bae i stap andanit long paoa blong hem fo tri an haf yia.


An mi herem narafala enjel ya hemi tok olsem, “Olketa nogud samting ya, bae hemi gohed fo 1,150 de, wea olketa pipol blong God i no save mekem olketa sakrifaes evri moning an evri ivining. An bihaen long disfala taem ya nao, Tambuhaos ya blong God bae hemi kamap holi moa.”


An woman ya hemi ranawe go long wanfala drae eria, wea God hemi mekem redi wanfala ples fo hem. Long ples ya nao bae olketa lukaftarem hem gudfala fo 1,260 de.


Nao paoa blong Holi Spirit hemi kam long mi, an enjel ya hemi tekem mi go long wanfala drae eria. Long ples ya nao mi lukim wanfala woman hu hemi sidaon antap long wanfala wael animol wea bodi blong hem, hemi red fogud. Wael animol ya hemi garem olketa nem olobaot long bodi blong hem, wea olketa nem ya i barava tokspoelem God. Hemi garem sevenfala hed an tenfala hon.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ