Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Revelesin 11:3 - Pijin Bible

3 An insaet long 1,260 de, bae mi givim paoa fo tufala profet blong mi fo talemaot toktok blong God. An tufala bae werem kaleko blong sore.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

3 An insaet long 1,260 de, bae mi givim paoa fo tufala profet blong mi fo talemaot toktok blong God. An tufala bae werem kaleko blong sore.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Revelesin 11:3
43 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jekob hemi brekem olketa kaleko blong hem bikos hemi barava sore fogud. So hemi werem olketa ravis kaleko nomoa, an hemi gohed krae longtaem fo pikinini blong hem ya.


Nao King Deved hemi talem Joab wetem olketa man blong hem, olsem olketa mas sore, an olketa mas brekem kaleko blong olketa, an olketa mas werem olketa ravis kaleko nomoa, an olketa mas krae fo Abna. An taem olketa man i karim hem go fo berem, king hemi gohed fo wakabaot bihaen long bed wea olketa karim hem long hem.


Taem king hemi herem toktok blong profet, hemi filnogud tumas an tingting blong hem hemi barava wikdaon fogud. Hemi brekem kaleko blong hem, an hemi werem olketa ravis kaleko nomoa. Hemi no kaikai, an hemi go slip wetem olketa ravis kaleko ya. An hemi barava sore tumas.


Taem King Hesekaea hemi herem ripot abaotem disfala samting, hemi filnogud tumas, an hemi brekem kaleko blong hem tu. Hemi werem nomoa olketa ravis kaleko, an hemi go long Tambuhaos blong Yawe.


King Deved hemi lukim Enjel blong Yawe hemi stanap long midol long graon an skae. Enjel ya hemi holem wanfala naef fo faet redi fo kilim pipol long Jerusalem. Den Deved an olketa lida blong pipol i baodaon wea fes blong olketa i go kasem graon. Long datfala taem olketa werem olketa ravis kaleko blong sore.


Long mektuenti-foa de long sem mans ya, olketa evriwan blong Israel i hipap tugeta. Olketa gohed fo stop fo no kaikai, an werem ravis kaleko, an putum dast antap long hed blong olketa fo somaot dat olketa sore tumas from olketa sin blong olketa.


Mi sore tumas so mi werem olketa ravis raf kaleko, an mi sidaon fo krae nogud insaet long asis.


Taem mi werem olketa ravis kaleko fo somaot dat mi sore, olketa laf long mi.


Lod Yawe hu hemi garem evri paoa hemi talem yufala fo krae bikfala, an resam hea blong yufala. An yufala mas werem olketa ravis kaleko fo somaot dat yufala sore tumas fo sin blong yufala.


Tude mi givim long yu paoa fo ovarem olketa kantri wetem pipol blong olketa, fo tekemaot olketa, an brekemdaon olketa, an spoelem olketa finis, an tekova long olketa, an fo bildimbaek olketa moa, an mekem olketa fo kamap strong moa.”


Olketa olo blong Jerusalem i filnogud, an sidaon kuaet nomoa long graon. Olketa putum asis long hed blong olketa, an werem olketa ravis kaleko. An olketa yang gele tu i nildaon fo sore, wea hed blong olketa hemi kasem graon.


Taem yu kasem en long datfala taem, bae yu leidaon long raet saet blong yu, mekem yu tekem panis fo evri sin blong olketa long Jiuda. Bae yu duim olsem fo fotifala de, wea hemi minim fotifala yia nao bae olketa safa long panis wea mi givim long olketa.


Oraet, man ya hu hemi stap lelebet goap moa long riva hemi liftimap tufala han blong hem goap long heven, an hemi mekem wanfala strongfala promis long nem blong God hu hemi stap olowe. Mi herem hem tok olsem, “Bae olketa samting ya hemi gohed nomoa olsem fo tri an haf yia. Taem olketa pipol blong God i no garem moa paoa fo faet, bae taem ya blong trabol hemi jes finis.”


God hemi barava hae tumas, bat king ya bae hemi tok agensim hem nomoa. An bae hemi mekem olketa pipol blong God fo safa tumas. Bae hemi trae fo sensim olketa spesol taem an olketa lo blong olketa. An olketa pipol blong God bae i stap andanit long paoa blong hem fo tri an haf yia.


An mi herem narafala enjel ya hemi tok olsem, “Olketa nogud samting ya, bae hemi gohed fo 1,150 de, wea olketa pipol blong God i no save mekem olketa sakrifaes evri moning an evri ivining. An bihaen long disfala taem ya nao, Tambuhaos ya blong God bae hemi kamap holi moa.”


(Profet) Yufala olketa prist hu i mekem olketa sakrifaes long olta, yufala mas tekemaot olketa spesol kaleko blong prist an werem olketa ravis kaleko fo somaot dat yufala sore tumas. Yufala go long Tambuhaos an krae go-go kasem delaet, bikos no eni kaikai o waen nao hemi stap fo tekem go olsem ofaring long God blong yumi.


Olketa pipol blong Nineve i bilivim Mesij ya blong God. Nomata man hemi garem biknem o nomoa, olketa evriwan i stop from kaikai an werem ravis kaleko fo somaot dat olketa sore tumas.


Yumi mas werem olketa ravis kaleko an taengem olketa ravis blangket raonem olketa animol blong yumi. An yumi evriwan mas prea strong long God, an yumi mas lusim olketa ravis wei blong yumi.


Tufala long olketa seventifala lida, wea nem blong tufala nao Eldad an Medad, tufala stap nomoa long haostent blong tufala. Tufala no go long Tambu Haostent. Bat paoa blong Spirit blong Yawe hemi kam long tufala tu long haostent blong tufala, an tufala tu i toktok olsem olketa profet.


Nao hemi sei, “!Yufala pipol long Koresin, yufala lukaot! !Yufala pipol long Betsaeda, yufala lukaot! Olketa mirakol wea olketa bin hapen long yufala ya, sapos olketa bin hapen long olketa pipol long Taea an Saedon, ating longtaem nao olketa save sidaon wetem ravis kaleko an putum asis long bodi blong olketa, fo somaot dat olketa lusim ravis wei blong olketa nao.


Bat sapos hemi no wiling fo herem yu, yu mas gobaek long hem long mektu taem moa, an yu mas askem wanfala o tufala man moa fo go wetem yu, bikos Buktambu hemi sei, ‘Taem eniwan hemi ripotem nara man, tu-tri pipol nao mas stap fo witnes long wanem hemi talem.’


An Jisas hemi sei moa, “!Yufala pipol long Koresin, yufala lukaot! !Yufala long Betsaeda, yufala lukaot! Olketa mirakol wea olketa hapen long yufala ya, sapos olketa hapen long olketa pipol long Taea an Saedon, ating longtaem nao olketa save sidaon wetem ravis kaleko an putum asis long bodi blong olketa, fo somaot dat olketa lusim ravis wei blong olketa.


An yufala tu bae yufala talem olketa pipol abaotem mi, bikos yufala bin stap tugeta wetem mi, stat kam taem mi statem waka blong mi.


So Jon hemi ansarem olketa olsem nao, “Sapos God no duim olsem, diskaen samting hemi no save hapen long eniwan ya.


Bat taem Holi Spirit hemi kamdaon fo stap wetem yufala, bae yufala garem paoa fo talemaot olketa samting abaotem mi long Jerusalem an long olketa nara ples long Jiudia an long provins long Samaria an go-go kasem evri ples long disfala wol.”


An plande taem bihaen moa, hemi somaot hem seleva long olketa pipol hu olketa bin go-goraon wetem hem long bifoa, stat long Galili go kasem Jerusalem. An distaem, olketa nao gohed fo talemaot nius abaotem hem long olketa pipol blong Israel.


Disfala man Jisas, God hemi mekem hem fo laefbaek moa from dae, an mifala evriwan nao i barava lukim diswan long ae blong mifala.


So olsem, disfala man hu hemi save givim tru laef long yumi, hem nao yufala kilim dae. Bat God nao hemi mekem hem fo laefbaek moa from dae, an mitufala nao barava lukim diswan long ae blong mitufala.


An long sios, God hemi makem samfala pipol fo stap long fas ples olsem aposol, an bihaen moa samfala olsem profet, an samfala olsem tisa, an samfala fo duim mirakol, an samfala fo mekem sik pipol fo gudbaek, an samfala fo helpem olketa pipol, an samfala fo lidim olketa, an samfala fo toktok long olketa spesol kaen langguis.


Diswan hemi mektri taem wea bae mi go kasem yufala. An Buktambu hemi sei, “Taem eniwan hemi ripotem nara man, tu-tri pipol mas stap fo witnes long wanem hemi talem.”


An hem nao hemi givim olketa presen long yumi, wea hemi siusim samfala fo aposol, an samfala fo profet, an samfala fo evanjelis, an samfala fo pasto, an samfala fo tisa.


Bat fastaem, bifoa yufala kilim hem dae, yufala mas garem tufala o trifala witnes long samting ya. Sapos wanfala man nomoa hemi talemaot samting ya, yufala no save kilim hem dae.


Nao Mosis hemi gohed fo tok olsem, “Yufala no save mekem kot long man sapos wanfala man nomoa hemi talemaot rong blong hem. Tu-tri man mas witnes long rong wea man hemi duim bifoa yufala kotem hem.


An lav an piis hemi kam tu from Jisas Kraes wea hemi man fo talemaot stret olketa toktok blong God, an hemi fas man fo laefbaek moa from dae, an wea hemi garem paoa ovarem evri king long wol. Jisas Kraes hemi lavem yumi tumas, an taem hemi dae olsem wanfala sakrifaes hemi peimaot yumi evriwan from olketa sin blong yumi.


Bat yu no mesarem eria aotsaet long Tambuhaos ya, bikos ples ya olketa bin givim fo olketa pipol hu i no Jiu. An olketa nao bae i rul ovarem Jerusalem fo foti-tu mans.


An tufala garem paoa fo stopem ren long skae, mekem ren hemi no save foldaon taem tufala gohed fo talemaot toktok blong God. An tufala garem tu paoa fo tanem olketa wata long blad. An tufala garem tu paoa fo mekem enikaen bikfala trabol fo spoelem pipol long wol, long enitaem tufala laekem.


An woman ya hemi ranawe go long wanfala drae eria, wea God hemi mekem redi wanfala ples fo hem. Long ples ya nao bae olketa lukaftarem hem gudfala fo 1,260 de.


Nao wael animol ya hemi save mekem enikaen praod toktok an hemi save barava tokspoelem God, bat hemi save yusim paoa blong hem fo foti-tu mans nomoa.


Nao mi nildaon long frant blong enjel ya fo wosipim hem, bat hemi tok olsem long mi, “!Nomoa, yu no wosipim mi! Mi wanfala wakaman olsem yu nomoa ya. Mi olsem olketa Kristin fren blong yu nomoa, wea olketa gohed fo trastem olketa tru toktok wea Jisas hemi talemaot. !Yu mas wosipim God nomoa! Bikos olketa tru toktok wea Jisas hemi talemaot ya, hem nao paoa wea hemi helpem olketa profet fo talemaot profesi.


An mi lukim moa samfala tron. An mi lukim tu olketa spirit blong olketa pipol wea olketa bin katemaot hed blong olketa bifoa, bikos olketa bin talemaot tru toktok abaotem Jisas an olketa bin obeim toktok blong God. Olketa ya, olketa no wosipim wael animol ya o kaving blong hem. An olketa no tekem tu disfala mak blong wael animol ya long fohed o long han blong olketa. Olketa laefbaek moa long taem ya, an God hemi mekem olketa fo sidaon long olketa tron fo rulim olketa pipol. Olketa stap fo rul wetem Kraes fo 1,000 yia.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ