Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Revelesin 10:11 - Pijin Bible

11 Den olketa sei olsem long mi, “Yu mas talemaot moa olketa toktok blong God, wea hemi tokabaotem olketa pipol blong plande deferen kantri an traeb an langguis, an olketa king tu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

11 Den olketa sei olsem long mi, “Yu mas talemaot moa olketa toktok blong God, wea hemi tokabaotem olketa pipol blong plande deferen kantri an traeb an langguis, an olketa king tu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Revelesin 10:11
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mi bin talemaot olketa mesij blong mi agensim olketa kantri ya long Profet Jeremaea, an hemi bin talemaot an raetemdaon olketa long disfala buk. An bae mi mekem evri bikfala trabol ya i kam kasem lan ya, olsem wea mi talemaot agensim hem.


Hemi tok moa olsem long mi, “Yu mas talemaot disfala profesi blong mi long olketa drae bon ya olsem, ‘!Olketa drae bon! !Lisin kam gudfala long Mesij blong Yawe!


Den Yawe hemi tok moa olsem long mi, “Man blong graon. Yu mas talemaot disfala profesi go long win an talem hem dat mi Lod Yawe nao mi tok olsem: Win. Kamaot from evri saet, an blou go insaet long olketa bodi ya, mekem olketa laef moa.”


Mi tekem smolfala skrol ya from han blong hem an mi kaikaim nao. An long maos blong mi, hemi barava suit olsem hani. Bat taem mi sualomdaon finis, mi filim bele blong mi barava filnogud long hem.


Nao olketa givim wanfala longfala stik long mi moa, fo mesarem olketa samting long hem. An olketa talem mi olsem, “Yu go mesarem Tambuhaos blong God wetem olta blong hem. An yu kaontem tu olketa pipol hu i gohed fo wosip insaet long Tambuhaos ya.


Nao fo tri an haf de, bae pipol blong olketa deferen traeb, an laen, an langguis an kantri, bae olketa lukluk long bodi blong tufala. An bae olketa no letem eniwan fo berem tufala.


Nao mi lukim nara enjel moa wea hemi flae antap long skae, an hemi garem Gudnius wea hemi no save finis enitaem. Waka blong hem nao fo talemaot Gudnius ya long evri pipol long wol, olketa long deferen traeb an laen an langguis an kantri.


Faefala long olketa king ya olketa dae finis, an wanfala nao hemi gohed fo rul distaem. Narawan hemi no kam yet, bat taem hemi kam, bae hemi rul fo lelebet taem nomoa.


“An tenfala hon wea yu lukim finis ya, hemi tenfala king wea olketa no rul olsem king yet. Bat bihaen, bae olketa garem paoa fo rul olsem king wetem disfala wael animol ya, an bae olketa rul fo wanfala aoa nomoa.


Nao enjel ya hemi tok olsem long mi moa, “Yu save, olketa riva wea yu lukim disfala juri hemi sidaon kolsap long olketa ya, hem nao olketa pipol blong evri kantri an evri ples long wol, an olketa blong enikaen traeb an enikaen langguis tu.


An olketa gohed fo singim wanfala niufala singsing wea hem sei olsem, “Yu nao man wea yu fit fo tekem skrol ya an brekem olketa tambu mak long hem. Bikos olketa bin kilim yu dae, an disfala blad blong dae blong yu hemi peimaot olketa pipol fo God. Olketa pipol ya i stap kam long evri traeb an long evri langguis an long evri laen long wol an long evri kantri.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ