Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nambas 31:22 - Pijin Bible

22-23 Evrisamting wea faea hemi no save spoelem, olsem gol, an silva, an bras, an enikaen aean, yufala mas bonem olketa fastaem long faea an bihaen, yufala mas wasim olketa long disfala spesol wata fo mekem olketa fo kamap klin long ae blong Yawe. Bat olketa narafala samting wea hemi no save go long faea, yufala mas wasim nomoa long spesol wata ya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

22-23 Evrisamting wea faea hemi no save spoelem, olsem gol, an silva, an bras, an enikaen aean, yufala mas bonem olketa fastaem long faea an bihaen, yufala mas wasim olketa long disfala spesol wata fo mekem olketa fo kamap klin long ae blong Yawe. Bat olketa narafala samting wea hemi no save go long faea, yufala mas wasim nomoa long spesol wata ya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nambas 31:22
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An Jila hemi bonem wanfala pikinini boe wea hemi kolem Tubalkein, an olketa wea i bon kam long laen blong Tubalkein ya olketa savegud fo wakem olketa tul long aean an bras. Sista blong Tubalkein ya, nem blong hem Naama.


Olketa man save digim aean from graon, an olketa garem ples fo maenem bras wea hemi gud tumas tu.


Mosis an Haeprist Eleasa an olketa narafala lida blong Israel i goaot fo mitim olketa soldia.


An Haeprist Eleasa hemi tok olsem long olketa, “Yawe hemi givim olketa rul finis long Mosis fo mekem olketa samting fo kamap klin long ae blong hem, an olketa rul ya nao hemi olsem:


Evri silva an gol wetem evrisamting wea olketa wakem long bras, o aean, bae yumi no bonem olketa. Bae yumi mas putum wetem olketa narafala samting wea yumi kipim fo yusim long wosip fo Yawe.”


Olketa tekem olketa animol wetem olketa narafala samting long ples ya, barava olsem wea Yawe bin talem fastaem long Josua.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ