Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Mak hemi raetem 14:41 - Pijin Bible

41 An taem Jisas hemi kambaek moa long mektri taem, hemi sei long trifala ya olsem, “!Maewat! ?Yufala go-gohed fo res an slip yet ya? !Naf nao! Hemi kasem taem fo olketa givim mi San Blong Man, go long han blong olketa pipol wea olketa garem sin ya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

41 An taem Jisas hemi kambaek moa long mektri taem, hemi sei long trifala ya olsem, “!Maewat! ?Yufala go-gohed fo res an slip yet ya? !Naf nao! Hemi kasem taem fo olketa givim mi San Blong Man, go long han blong olketa pipol wea olketa garem sin ya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Mak hemi raetem 14:41
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Long midol long de, Profet Elaeja hemi gohed fo mekfan long olketa olsem, “!Yufala mas singaot bikfala! !Ating hemi wanfala god! Nogud hemi res yet. Nogud hemi stap long smol haos. Nogud hemi wakabaot. Ating hemi slip yet, yufala mas wekapem hem.”


Den hemi kam stanap long frant long King Ehab, an king hemi askem hem olsem, “Profet Maekaea. ?Sapos mitufala King Jehosafat, mitufala go fo faetem king blong Siria long Ramot-Gilead, bae hemi gud o nomoa?” An Maekaea hemi ansa olsem, “Yu go faetem king blong Siria long Ramot-Gilead. Bae yu winim nomoa. Yawe bae hemi mekem yu winim ples ya.”


Taem Elaesa hemi lukim king blong Israel, hemi tok olsem, “?Waswe nao yu laekem mi fo helpem yu? !Yu go lukim olketa profet blong dadi an mami blong yu!” Bat king blong Israel hemi tok olsem, “Nomoa. Ating Yawe hemi putum mitrifala king long han blong king blong Moab.”


Olketa yanga, yufala mas hapi taem yufala yang yet. Taem yufala yang, yufala mas duim olketa gudfala samting wea hemi save mekem yufala hapi. Hemi gud fo yufala falom wanem haat blong yufala hemi laekem, an yufala duim olketa samting wea yufala laek fo duim. Bat yufala mas tingim dat God bae hemi jajem yufala falom olketa samting wea yufala tingim an duim.


“!Yufala blong Israel! Mi Lod Yawe nao mi tok olsem long yufala: Oraet, sapos yufala barava laek fo wosipim olketa ravis kaving ya blong yufala, yufala gohed fo duim nao. Bat bihaen, bae mi mekem yufala fo lisin long mi, an obeim mi. Bae mi no letem yufala fo mekravis long tambu nem blong mi long wei wea yufala wosipim olketa kaving ya an givim ofaring long olketa.


“Yufala save finis, neks tumoro hemi Fist blong Pasova ya. Long taem ya, bae olketa givim mi San Blong Man, go long han blong olketa pipol fo olketa nilam mi dae long kros ya.”


Nao bihaen, Jiudas Iskariot, hu hemi wanfala man long olketa tuelfala disaepol ya, hemi go long olketa hedprist from hemi laek fo givim go Jisas long han blong olketa.


An taem olketa gohed fo kaikai, Jisas hemi tok olsem long olketa, “Mi talem yufala tru samting nao, bae wanfala long yufala hu hemi kaikai wetem mi distaem, hem nao bae hemi givim mi go long han blong olketa enemi blong mi.”


An Jisas hemi go farawe lelebet from olketa, an hemi nildaon long graon an hemi prea. Hemi askem God, sapos hemi garem eni deferen wei fo mekem disfala hadtaem ya fo no kasem hem.


Nao taem hemi kambaek moa, hemi lukim trifala ya gohed fo slip nomoa, bikos ae blong trifala barava hevi fogud nao. Bat trifala no talem enisamting long hem.


!Stanap, yumi go nao! Lukim, disfala man hu bae hemi givim mi go long han blong olketa, hemi kam nao.”


“Yufala ya barava save tumas long wei fo sensim olketa lo blong God, mekem yufala save falom nomoa kastom tising blong yufala seleva.


bikos hemi go-gohed fo tisim olketa disaepol blong hem nomoa. Hemi talem olketa olsem, “Bae mi San Blong Man, olketa givim mi go long han blong olketa man fo kilim mi dae. Bat bae mi laefbaek moa long mektri de.”


An Jisas hemi ansarem tufala an hemi tok olsem, “Hemi kasem taem fo olketa pipol luksave dat San Blong Man hemi garem saen blong bikfala paoa blong God nao.


Nao Jisas hemi sei moa, “Long distaem, tingting blong mi hemi barava trabol tumas nao. ?An wanem nao bae mi save talem? ?Bae mi sei, ‘Oo Dadi, plis yu no letem disfala had samting fo kasem mi’? Nomoa, mi mas go insaet long disfala hadtaem nao ya. Dastawe nao mi kam long disfala wol ya.


Taem Jisas hemi talem evrisamting ya finis, hemi luk goap long heven an hemi prea olsem nao, “Dadi, taem ya hemi kam nao. Yu somaot saen blong bikfala paoa blong San blong yu, mekem San blong yu hemi save somaot saen blong bikfala paoa blong yu.


From Jisas hemi tok olsem, olketa laek fo kasholem hem nao. Bat hemi no kasem taem blong hem yet, so no eniwan duim enisamting long hem nomoa.


Jisas hemi talem olketa samting ya long taem hemi tisim olketa pipol insaet long Tambuhaos, kolsap long ples blong olketa boks fo putum seleni long hem. Long taem ya, no eniwan kasholem hem bikos hemi no kasem taem blong hem yet.


Ating barava evri profet long bifoa, olketa olo blong yufala nao olketa bin meksave long olketa ya. Olketa kilim dae olketa man blong God hu i talemaot ka-kam blong disfala Stretfala Wakaman blong hem ya. An yufala nao i bin givim disfala man go long han blong olketa enemi an yufala bin kilim hem dae tu.


Yufala go krae long olketa narafala god wea yufala gohed fo wosipim. Letem olketa helpem yufala long olketa trabol blong yufala.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ