Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Mak hemi raetem 14:23 - Pijin Bible

23 Nao Jisas hemi holem wanfala kap long waen an hemi talem tengkiu long God. An hemi givim go long olketa, an evriwan olketa dringim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

23 Nao Jisas hemi holem wanfala kap long waen an hemi talem tengkiu long God. An hemi givim go long olketa, an evriwan olketa dringim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Mak hemi raetem 14:23
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nao Jisas hemi holem wanfala kap long waen an hemi talem tengkiu long God, an hemi givim go moa long olketa. Nao hemi sei, “Yufala evriwan yufala dringim.


Taem olketa gohed fo kaikai, Jisas hemi holem wanfala bred an hemi talem tengkiu long God nao. Hemi brekem bred ya an hemi givim go long olketa an hemi sei, “Yufala kaikaim, hem ya nao bodi blong mi.”


Nao hemi sei olsem, “Hem ya nao blad blong mi wea hemi mekem disfala spesol agrimen blong God hemi kamtru, an wea hemi ranaot fo sevem plande pipol.


An Jisas hemi holem wanfala kap long waen an hemi talem tengkiu long God, an hemi sei, “Yufala tekem diswan an yufala evriwan dring long hem.


Man hu hemi tingim wanfala de hemi spesol, hemi duim diswan bikos hemi tinghae long Masta. An man hu hemi kaikaim enikaen kaikai, hemi duim diswan bikos hemi tinghae long Masta, an hemi save toktengkiu long God from olketa kaikai ya. An man hu hemi no kaikaim mit, hemi duim diswan bikos hemi tinghae long Masta tu, an hem tu i save toktengkiu long God.


Yufala tingim disfala Kap blong Blesing wea yumi save talem tengkiu long God fo hem. Taem yumi dring long kap ya, yumi joen wetem blad blong Kraes nao. An disfala bred wea yumi brekem ya, taem yumi kaikaim, yumi joen wetem bodi blong Kraes nao.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ