Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Mak hemi raetem 12:33 - Pijin Bible33 An yumi mas lavem God long ful maen blong yumi, an long evri save blong yumi, an long evri strong blong yumi. An yumi mas lavem tu olketa wantok blong yumi long sem wei yumi lavem yumi seleva. Tufala lo ya nao barava nambawan winim evri sakrifaes wea yumi bonem, an olketa nara sakrifaes tu.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Pijin Deuterocanon33 An yumi mas lavem God long ful maen blong yumi, an long evri save blong yumi, an long evri strong blong yumi. An yumi mas lavem tu olketa wantok blong yumi long sem wei yumi lavem yumi seleva. Tufala lo ya nao barava nambawan winim evri sakrifaes wea yumi bonem, an olketa nara sakrifaes tu.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Toktok blong God hemi sei, ‘Mi no laekem olketa sakrifaes, bat mi laekem pipol fo kaen an sore long nara pipol.’ Hem nao toktok wea yufala nating save long barava mining blong hem. Sapos yufala barava minim disfala toktok, bae hemi had fo yufala fo jajem olketa wea olketa no rong nomoa long enisamting.
Fastaem, Kraes hemi tokabaotem olketa sakrifaes wea olketa prist mas mekem bikos olketa falom Lo blong Mosis. Kraes hemi talem God olsem, “Yu no laekem olketa sakrifaes an olketa ofaring, an yu no hapi nomoa long olketa sakrifaes wea hemi barava bone an olketa sakrifaes fo mekem man stret moa long ae blong yu.”