Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Mak hemi raetem 12:14 - Pijin Bible

14 So olketa kam long hem an olketa sei, “Tisa, mifala save dat yu wanfala stretfala man ya. An yu no save wari nomoa long enikaen tingting blong man nomata hemi bikman, an yu tisim nomoa tru samting abaotem wei blong God. ?So waswe, hemi oraet nomoa long Lo blong yumi fo yumi peim go taks long bikfala King long Rom o nomoa?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

14 So olketa kam long hem an olketa sei, “Tisa, mifala save dat yu wanfala stretfala man ya. An yu no save wari nomoa long enikaen tingting blong man nomata hemi bikman, an yu tisim nomoa tru samting abaotem wei blong God. ?So waswe, hemi oraet nomoa long Lo blong yumi fo yumi peim go taks long bikfala King long Rom o nomoa?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Mak hemi raetem 12:14
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bat Maekaea hemi tok olsem, “!Olsem Yawe hemi laef, mi tok stret long yu! Mi save talem nomoa toktok wea God blong mi bae hemi talem long mi.”


Yufala mas tinghae long Yawe hu hemi God blong yumi. Yufala mas keakea fo jaj long stretfala wei, bikos hemi les long wei wea hemi no stret, an hemi les long jaj hu hemi saetem eni man, an hemi les long wei fo grisim jaj long seleni.”


Bat bikos mifala gohed fo mekem sin olowe, olketa king wea yu letem olketa fo rul ovarem mifala, olketa tekem olketa gudfala samting ya wea mifala gohed fo tekemaot long graon. Olketa rul ovarem mifala nogud, mekem olketa save duim enisamting wea olketa laekem long mifala an olketa animol blong mifala. !O God! !Bikfala trabol hemi kasem mifala nao!


Mi tok olsem, “Lod Yawe, plis yu sevem mi from olketa laea pipol an olketa pipol hu i save mekem trik fo spoelem mi.”


Olketa toktok blong hem hemi suit go moa winim suga, bat long tingting blong hem, hemi barava heitem olketa narafala pipol. Ya, olketa toktok blong hem save suitim olketa man, bat wea, hemi save katem man olsem sap naef fo faet.


Yufala bin falom barava rong rod long tingting blong yufala taem yufala askem mi fo prea long Yawe God blong yufala. Yu bin tok olsem long mi, ‘Plis yu prea long Yawe God blong mifala. Yu talem long mifala evrisamting wea hemi laekem, an bae mifala promis fo duim.’


Bat fo mi, Yawe hemi gohed fo givim kam paoa an Spirit blong hem long mi. An hemi mekem mi fo save gudfala long olketa stretfala wei fo jajem pipol. An hemi strongim tingting blong mi mekem mi save talemaot sin blong olketa pipol blong hem, barava long ae blong olketa.


So olketa sendem samfala disaepol blong olketa seleva wetem samfala man blong seksin blong King Herod, fo olketa go long Jisas an tok olsem long hem, “Tisa, mifala save dat yu wanfala stretfala man ya. An yu tisim tru samting abaotem wei blong God, an yu nating wari nomoa long enikaen tingting blong man.


So plis, yu talem kam tingting blong yu. ?Waswe, hemi oraet long Lo blong yumi fo yumi peim go taks long bikfala King long Rom o nomoa?”


Nao olketa lida blong olketa pipol blong Jiu olketa sendem samfala Farasi an samfala man blong seksin blong King Herod fo go long Jisas, mekem olketa askem hem samfala kuestin fo trikim hem.


Bat Jisas hemi luksave finis wea olketa wande fo trikim hem nomoa, so hemi sei olsem, “?Waswe nao yufala wande fo trikim mi? Yufala tekem kam wanfala seleni mekem mi lukim.”


So semtaem Jiudas hemi kasem ples ya nomoa, hemi go long Jisas nao an hemi sei, “!Tisa!” An semtaem hemi kisim hem nao.


?So waswe, hemi oraet nomoa long Lo blong yumi fo yumi peim go taks long bikfala King long Rom o nomoa?”


An olketa man ya olketa stat fo talem plande samting agensim Jisas, an olketa tok olsem, “Mifala bin faendemaot wea man ya hemi bin lidim olketa pipol blong mifala fo go agensim bikfala King long Rom ya. An hemi bin talem olketa pipol tu fo no peim taks long bikfala King ya. An narasamting moa, hemi talem hem nao hemi disfala Mesaea wea hemi wanfala king.”


Sapos man hemi talemaot tingting blong hem seleva nomoa, hemi duim diswan fo mekem hem seleva nomoa fo kamap hae ya. Bat man hu hemi wande fo mekhae long man hu hemi sendem hem kam, hem nao hemi talem tru samting olowe an hemi nating save laea.


Dastawe nao yufala peim olketa taks, bikos olketa bikman ya i wakaman blong God, wea olketa waka oltaem fo lukaftarem olketa pipol.


Mifala no olsem plande nara pipol wea olketa talemaot toktok blong God bikos olketa laek fo winim seleni. Nomoa. God nao hemi siusim mifala, an mifala toktru olowe long ae blong hem. Bikos mifala stap joen wetem Kraes, mifala talemaot toktok blong hem olsem wakaman blong God.


?Sapos mi mekem yufala filnogud, bae hu nao mekem mi hapi moa? Bikos yufala nomoa save mekem mi hapi.


God hemi sore an kaen tumas long mifala fo givim disfala waka, so mifala no save givap long disfala waka.


From diswan nao, mifala save hao fo tinghae long Masta, an dastawe nao mifala trae mekem olketa pipol biliv long toktok blong mifala. God hemi savegud long mifala finis, an mi tingse yufala tu i barava save finis long mifala.


So distaem, mifala no jajem eniwan falom wei blong man long wol. Long bifoa, mifala bin jajem Kraes falom wei blong man, bat distaem mifala no duim olsem moa.


?Waswe, mi trae fo mekem olketa pipol tokhapi long mi? !Nomoa! !Mi trae fo mekem God hemi tokhapi long mi! ?Yufala tingse mi trae fo suitim olketa pipol nomoa ya? Bat sapos hemi tru wea mi trae fo suitim olketa pipol nomoa, hemi had tumas fo mi stap wakaman blong Kraes nao ya.


Mi no wari long watkaen bikman nao hemi lida long sios, an God hemi no save fevarem eniwan. Bat olketa lida long sios hu olketa pipol save tinghae long olketa tumas, olketa no talem mi fo duim enisamting deferen moa.


Olketa mas no falom wei wea hemi no stret. Olketa mas no saet wetem samfala man nomoa. Olketa mas no letem eniwan nilam olketa, bikos olketa nila i save mekem jaj hemi blaen nomata hemi waes, an hemi mekem jaj fo no tok stret long olketa kes.


!Nomoa! God hemi traem mifala finis, an hemi luksave dat mifala fitim fo talemaot disfala Gudnius. So taem mifala tok, mifala no trae fo falom wanem pipol i laekem, bat mifala falom wanem God hemi laekem, bikos hem nao hemi luksave long tingting blong mifala.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ