Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matiu 9:29 - Pijin Bible

29 So Jisas hemi tasim ae blong tufala an hemi sei, “Sapos olsem, wanem yutufala i bilivim nao, hemi mas hapen.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

29 So Jisas hemi tasim ae blong tufala an hemi sei, “Sapos olsem, wanem yutufala i bilivim nao, hemi mas hapen.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matiu 9:29
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

So Jisas hemi sei long hem nao, “!Maewat, yu wanfala woman wea biliv blong yu hemi strong tumas ya! Wanem yu laekem, hemi mas kamtru nao.” An semtaem nomoa, gele blong woman ya hemi gudbaek nao.


Nao Jisas hemi sore tumas long tufala, so hemi tasim ae blong tufala. An semtaem nomoa, tufala lukluk moa an tufala go wetem Jisas nao.


Nao Jisas hemi tane go moa long disfala bikman ya, an hemi sei long hem, “Yu gobaek nao. Disfala samting wea yu bilivim ya, bae hemi hapen.” An long semtaem nomoa, disfala wakaman blong hem ya hemi gudbaek nao.


Nao Jisas hemi tane go long woman ya an hemi sei long hem, “Woman, yu no wari. Biliv blong yu hemi mekem yu fo gudbaek moa.” An stat long taem ya nomoa, sik ya hemi finis from woman ya nao.


Nao taem Jisas hemi go insaet long haos, tufala blaen man ya tufala go insaet tu. An Jisas hemi askem tufala olsem, “?Waswe, yutufala biliv wea mi save mekem ae blong yutufala fo lukluk moa?” An tufala sei, “Ya, masta.”


So Jisas hemi talem hem olsem, “Yu save go nao, bikos biliv blong yu nao hemi mekem yu fo gudbaek moa.” Long semtaem ya nomoa, ae blong hem hemi lukluk gudfala nao, an hemi go wetem Jisas long rod.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ