Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matiu 27:48 - Pijin Bible

48 Semtaem, wanfala man hemi resis go, an hemi tekem kam wanfala samting wea hemi save holem wata, an hemi mekem tuwet long waen wea hemi saoa. Bihaen, hemi putum go long wanfala stik an hemi givim goap long Jisas fo dringim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

48 Semtaem, wanfala man hemi resis go, an hemi tekem kam wanfala samting wea hemi save holem wata, an hemi mekem tuwet long waen wea hemi saoa. Bihaen, hemi putum go long wanfala stik an hemi givim goap long Jisas fo dringim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matiu 27:48
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Taem mi hanggre, olketa givim kam poesen long mi, an taem mi wande dring, olketa givim mi waen wea hemi saoa.


Nao olketa givim waen long Jisas wea olketa miksim meresin insaet, bat taem Jisas hemi testem nomoa, hemi nating wande fo dringim nao.


An samfala pipol wea olketa stanap long ples ya olketa herem toktok ya an olketa sei nao, “Ei, ating man ya hemi singaotem profet Elaeja ya.”


Bat olketa nara pipol sei, “!Yumi weit fastaem! Maet Elaeja bae hemi kam fo sevem hem.”


Nao wanfala man hemi resis go fo tekem kam wanfala samting wea hemi save holem wata, an hemi mekem tuwet long waen wea hemi saoa. Bihaen, hemi putum go long longfala stik, an hemi givim goap long Jisas fo dringim an hemi sei, “!Weit! Yumi lukluk fastaem. Maet Elaeja bae hemi kam fo tekem hem aot from kros ya.”


An olketa soldia tu olketa mekfan long Jisas, an olketa givim hem wankaen waen wea hemi saoa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ