Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matiu 26:69 - Pijin Bible

69 Nao taem Pita hemi sidaon yet long eria long midol long haos blong Haeprist ya, wanfala haosgele hemi kam long hem nao, an hemi sei, “Yu tu yu bin stap wetem disfala man Jisas blong Galili ya.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

69 Nao taem Pita hemi sidaon yet long eria long midol long haos blong Haeprist ya, wanfala haosgele hemi kam long hem nao, an hemi sei, “Yu tu yu bin stap wetem disfala man Jisas blong Galili ya.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matiu 26:69
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Taem profet hemi herem, hemi kavaremap fes blong hem long kaleko blong hem, an hemi goaot fo stanap long frant blong kev ya. Den hemi herem dat Yawe hemi tok kam long hem olsem, “?Elaeja, wanem nao yu duim long hia?”


Long ples ya hemi go insaet long wanfala kev an hemi stap kam long dea. Oraet, Yawe hemi askem hem olsem, “?Elaeja, yu duim wanem long hia?”


Olketa wea i no laek fo falom toktok blong olketa nogud pipol, olketa ya nao i hapi. An olketa wea i no laek fo falom wei blong sin, olketa ya nao i hapi. An olketa wea i no laek fo joen wetem olketa wea i gohed fo tokdaonem God, olketa ya nao i hapi.


So pipol hu olketa kam wetem Jisas olketa sei, “Man ya, hemi Jisas disfala profet wea hemi kam from Nasaret long Galili.”


Nao long disfala taem ya nomoa, olketa hedprist an olketa nara bikman olketa hipap long bikfala haos blong disfala Haeprist Kaeafas.


Pita hemi go bihaen long olketa tu, bat hemi no wakabaot kolsap long olketa. Taem hemi go kasem eria long midol long bikfala haos blong Haeprist ya, hemi sidaon tugeta wetem olketa sekiuriti blong Haeprist fo lukim wanem nao bae hemi hapen.


Long taem ya, Pita hemi laea long olketa evriwan olsem, “Mi nating save long wanem yu talem ya.”


Bihaen nomoa, hemi go stap kolsap long geit ya nao. Nao narafala haosgele moa hemi lukim hem, an hemi sei long olketa pipol hu olketa stanap long ples ya, “Disfala man ya hemi bin stap wetem Jisas blong Nasaret tu ya.”


Nao Nataniel hemi tok olsem, “!Hemi had fo eni gudfala samting fo kamaot long Nasaret ya!” Bat Filip hemi sei, “!Yu kam, mekem yu lukim seleva!”


Nao samfala pipol moa olketa tok olsem, “!Hem ya nao disfala Mesaea!” Bat samfala pipol moa olketa sei, “!Ya, bat bae Mesaea hemi no kam from provins long Galili ya!


Nao olketa tok olsem long hem, “?Waswe, yu tu wanfala man from Galili ya? Yu lukluk gud insaet long Buktambu, bae yu no lukim eni profet nao wea hemi kam from Galili ya.”


An bihaen, long taem blong sensas, Jiudas hu hemi man blong Galili hemi mekem plande pipol fo go falom hem. Bat hem tu gavman i kilim hem dae, an olketa ronem olketa man blong hem fo go olobaot.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ