Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matiu 25:31 - Pijin Bible

31 Nao Jisas hemi sei moa, “Taem mi San Blong Man, mi kambaek wetem saen blong paoa blong God an wetem evri enjel blong mi, bae mi sidaon fo rul long paoa blong God.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

31 Nao Jisas hemi sei moa, “Taem mi San Blong Man, mi kambaek wetem saen blong paoa blong God an wetem evri enjel blong mi, bae mi sidaon fo rul long paoa blong God.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matiu 25:31
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yawe bae hemi King olowe nao. Hemi sidaon finis long tron blong hem fo jajem olketa pipol.


Bae yufala ranawe gotru long disfala vali long midol long tufala hil ya, disfala vali wea hemi go-go kasem ples long Asal. Ya, bae yufala ranawe kuiktaem olsem wea olketa grani blong yufala bin ranawe long taem blong etkuek long taem blong King Yusaea, hu hemi king blong Jiuda bifoa. Den Yawe God blong mi, bae hemi kam wetem olketa holi enjel blong hem.


“Bae mi San Blong Man, mi kambaek moa wetem saen blong bikfala paoa blong Dadi blong mi an wetem olketa enjel blong hem. Long taem ya, bae mi givim gudfala samting long evriwan fitim waka wea olketa bin duim.


Nao Jisas hemi talem long olketa olsem, “Mi talem yufala tru samting nao, long taem wea God bae hemi mekem evrisamting niu moa, bae mi San Blong Man, mi sidaon fo rul wetem saen blong bikfala paoa blong God. An long taem ya nao, yufala tuelfala man hu i falom mi, bae yufala tu sidaon fo rulim tuelfala laen ya blong Israel.


“Bat kasem long midol long naet nomoa, wanfala man hemi singaot olsem kam nao, ‘!Olketa! !Man fo marit ya hemi kam nao, yufala kam fo mitim hem!’


Nao Jisas hemi sei long hem, “Yu seleva nao yu talem olsem ya. Bat mi talem long yufala, no longtaem bae yufala lukim mi San Blong Man, wea bae mi sidaon long raetsaet blong God hu hemi garem evri paoa, an bae mi kambaek antap long olketa klaod long skae.”


Nao Jisas hemi sei, “!Mi nao ya! An bae yufala save lukim dat mi San Blong Man, bae mi sidaon long raetsaet blong God hu hemi garem evri paoa, an bae mi kambaek antap long olketa klaod long skae.”


Olketa pipol blong distaem ya, olketa duim enikaen ravis samting an olketa no kipim olketa seleva fo God. Nao sapos eniwan hemi filsem tumas long mi an olketa toktok blong mi, oraet, taem mi San Blong Man, mi kambaek wetem saen blong bikfala paoa blong Dadi blong mi an wetem olketa holi enjel, bae mi filsem long man tu ya.”


Bat mi San Blong Man, stat long distaem, bae mi sidaon long raetsaet blong God hu hemi garem evri paoa.”


Sapos eniwan hemi filsem tumas long mi an hemi filsem long toktok blong mi, oraet, taem mi San Blong Man mi kambaek wetem saen blong bikfala paoa blong mi an blong Dadi blong mi an blong olketa holi enjel, bae mi filsem long man tu ya.


An Jisas hemi sei moa long olketa, “Mi talem yufala tru samting nao, bae yufala lukim dat skae hemi open an wea olketa enjel blong God olketa go-goap long heven an kamdaon moa antap long mi San Blong Man.”


An tufala tok olsem, “?Olketa man blong Galili, waswe nao yufala stanap olsem an lukluk goap long skae? Disfala Jisas ya wea God hemi tekem hem from yufala fo gobaek long heven, bae hemi kambaek moa long semkaen wei wea yufala bin lukim hem gobaek long heven finis.”


Long wei ya nao, bae hemi strongim moa tingting blong yufala. So taem Jisas Masta blong yumi bae hemi kambaek moa wetem evri pipol blong hem, laef blong yufala bae hemi stret an holi long ae blong God Dadi blong yumi.


Bikos taem Masta blong yumi hemi kamdaon from heven, an sif blong olketa enjel hemi singaot, an yumi herem saon long trampet blong God, bae olketa hu i biliv long Kraes an i dae finis, olketa nao bae i laefbaek fastaem.


Bat taem God hemi tok long San blong hem, hemi sei olsem, O God. Bae yu gohed fo rul evritaem an olowe. An wei blong yu fo rul hemi barava stret.


Long sem wei tu, wanfala taem nomoa Kraes hemi letem hem seleva fo dae olsem wanfala sakrifaes, fo finisim olketa sin blong plande pipol. An bae hemi kambaek moa long mektu taem, bat hemi no kam fo waka long saet blong sin ya. Bae hemi kam fo givim barava tru laef long olketa pipol hu i gohed fo weitem ka-kam blong hem.


Inok hemi mekseven man hu hemi bon kam long laen blong Adam, an hemi talemaot tru toktok abaotem olketa tu ya. Hemi sei, “Yufala lukim, Masta bae hemi kam wetem plande taosen long olketa holi enjel blong hem ya.


!Yufala save! Jisas bae hemi kambaek antap long olketa klaod. An evriwan bae lukim hem, nomata olketa hu i spiarem hem bifoa. An evri pipol long evri ples long wol bae olketa sore an krae bikfala taem olketa lukim hem. Bae hemi olsem nao. Amen.


Den mi lukim wanfala bikfala tron wea hemi waet fogud, an mi lukim tu God hu hemi sidaon long hem. An wol wetem skae tufala ranawe from God, an no eniwan save faendem tufala long eni ples.


Man wea hemi winim faet, bae mi mekem hem fo sidaon fo rul wetem mi, bikos mi winim faet finis an mi gohed fo rul wetem Dadi blong mi.


Yawe bae hemi jajem pipol blong olketa ples long disfala wol. Bae hemi spoelem olketa enemi blong hem. Bae hemi stap long heven, fo faerem kam tanda long olketa. “An bae hemi givim paoa long king wea hemi bin siusimaot. Ya, bae hemi gohed fo liftimap hem an mekem hem fo win oltaem.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ