Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matiu 25:18 - Pijin Bible

18 Bat disfala man hu hemi tekem wanfala seleni ya, hemi go digim hol nomoa an hemi berem disfala seleni blong bos blong hem long insaet hol ya nao.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

18 Bat disfala man hu hemi tekem wanfala seleni ya, hemi go digim hol nomoa an hemi berem disfala seleni blong bos blong hem long insaet hol ya nao.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matiu 25:18
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lesibon hemi garem wanfala brata, hem nao, man fo spoelem evrisamting.


Hem ya toktok blong Yawe hu hemi garem evri paoa. Hemi gohed fo tok olsem long olketa prist, ?Satem nomoa olketa doa long tambuhaos, mekem yufala nating save go insaet fo bonem olketa ravis sakrifaes olsem long olta. Mi nating hapi long yufala, an bae mi les long evrisamting wea yufala ofarem kam long mi.


Long sem wei tu, disfala man hu hemi tekem tufala seleni ya, hemi go fo mekem bisnis long hem an hemi winim kam nara tufala moa.


“Bihaen lelebet longtaem, disfala bos blong olketa wakaman ya hemi kambaek nao. Nao hemi wande fo faendemaot hao olketa wakaman blong hem olketa yusim seleni blong hem.


“Bihaen, nara wakaman moa hemi kam an hemi sei, ‘Bos, seleni blong yu nao long hia. Mi haedem nomoa insaet long wanfala pis kaleko.


Yufala no stap les, bat yufala mas olsem olketa pipol long bifoa hu i biliv long God, an hu i wiling fo stap weit nomoa. Olketa pipol ya nao bae i tekem wanem God hemi promis fo givim long olketa.


Sapos olketa wei olsem olketa stap long laef blong yufala an olketa gohed fo grou strong, bae laef blong yufala save gohed gud. An save blong yufala abaotem Jisas Kraes Masta blong yumi, bae hem save garem frut long laef blong yufala.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ