Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matiu 21:28 - Pijin Bible

28 Jisas hemi sei moa long olketa, “?Yufala tingting waswe? Wanfala man hemi garem tufala san, an hemi tok olsem long wanfala, ‘!San blong mi, yu go fo waka long plantesin blong grep tri long tude!’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

28 Jisas hemi sei moa long olketa, “?Yufala tingting waswe? Wanfala man hemi garem tufala san, an hemi tok olsem long wanfala, ‘!San blong mi, yu go fo waka long plantesin blong grep tri long tude!’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matiu 21:28
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bat Hobab hemi tok olsem, “Nomoa, bae mi gobaek fo stap long ples blong mi wetem olketa famili blong mi.”


Nao Pita hemi sei, “Ya, hemi save peim.” Taem Pita hemi kasem haos, Jisas nao hemi askem Pita fastaem olsem, “?Saemon, yu tingting waswe? ?Olketa king long disfala wol olketa save tekem olketa kaen taks long olketa hu nao ya? ?Olketa save tekem long olketa san blong olketa seleva o long olketa deferen pipol?”


Nao Jisas hemi gohed fo sei, “Kingdom long Heven, hemi olsem wea wanfala man hemi goaot long eli moning fo lukaotem samfala man fo waka long plantesin long grep tri blong hem.


So olketa sei nomoa long Jisas, “Oo, mifala no save ya.” Nao Jisas hemi tok olsem long olketa moa, “Sapos olsem, mi tu bae mi no talem yufala abaotem watkaen paoa nao mi garem fo duim olketa samting ya.”


An hemi ansarem olsem, ‘!Nomoa, mi les!’ Bat bihaen, hemi filsore from hemi tok olsem an hemi go fo waka nao.


Nao Jisas hemi sei moa, “Yufala lisin moa long narafala tokpiksa. Wanfala bikman hemi plantem wanfala plantesin blong grep tri. Hemi wakem wanfala fens raonem plantesin ya, an hemi mekem wanfala ples fo wakem waen long hem an wanfala hae gadhaos long hem tu. Bihaen nomoa, hemi letem samfala man fo haerem plantesin blong hem ya. An hemi go fo stap long nara ples.


So plis, yu talem kam tingting blong yu. ?Waswe, hemi oraet long Lo blong yumi fo yumi peim go taks long bikfala King long Rom o nomoa?”


Bae hemi olsem wanfala man hu hemi redi fo go long nara ples. Bifoa hemi goawe from haos blong hem, hemi putum evrisamting blong hem long han blong olketa wakaman blong hem, wea hemi givim deferen kaen waka fo evriwan. An hemi talem long man hu hemi lukaftarem geit wea hemi mas lukaot gudfala.


?O waswe long eitinfala pipol ya hu olketa dae long taem disfala hae haos long Saeloam hemi foldaon antap long olketa? ?Waswe, yufala tingse olketa nao rong moa winim olketa nara pipol long Jerusalem?


Mi toktok wetem yufala hu i garem gudfala save ya. So yufala seleva nao i save herem sapos toktok blong mi hemi stret o nomoa.


Olketa gudfala fren blong mi, from diswan yufala mas stanap strong an no seksek olobaot. Olowe, yufala mas go-gohed strong fo duim waka blong Masta. Yufala save finis wea no enisamting wea yufala duim long waka blong Masta hemi save lus nating.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ