Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matiu 15:14 - Pijin Bible

14 So yufala no wari long olketa Farasi ya. Olketa trae fo lidim olketa blaen pipol, bat olketa seleva olketa blaen tu ya. An yufala save, sapos wanfala blaen man hemi lidim nara blaen man, bae tufala evriwan i foldaon insaet long hol nao ya.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

14 So yufala no wari long olketa Farasi ya. Olketa trae fo lidim olketa blaen pipol, bat olketa seleva olketa blaen tu ya. An yufala save, sapos wanfala blaen man hemi lidim nara blaen man, bae tufala evriwan i foldaon insaet long hol nao ya.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matiu 15:14
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Olketa pipol blong Ijip i man nomoa ya, olketa i no god. An olketa hos blong olketa i animol nomoa ya, olketa save dae tu. Long taem wea Yawe bae hemi somaot paoa blong hem an hemi spoelem finis olketa pipol blong Ijip long faet, bae hemi spoelem olketa hu i trastem olketa pipol ya long Ijip. Ya, bae Yawe hemi spoelem tufala ya finis.


No eniwan hemi blaen tumas olsem disfala wakaman blong mi Israel, an no eniwan hemi iapas tumas olsem man blong mi fo tekem mesij. No eniwan hemi blaen tumas olsem yufala wakaman blong mi hu i frengud wetem mi.


Evri lida blong Israel i olsem sekiuriti hu hemi blaen tumas, bikos olketa nating wonem nomoa olketa pipol blong mi. Olketa nating save long enisamting. Olketa i olsem nomoa olketa dog wea i no save singaot. Olketa leidaon nomoa fo slip. Olketa hapi nomoa fo drim.


Olketa ya i lidim olketa pipol long wei wea hemi nating stret.


Taem olketa profet i talemaot profesi blong olketa, olketa laea nomoa. Olketa prist gohed fo duim olketa samting wea olketa laekem nomoa. An yufala pipol blong mi i barava laekem tumas disfala wei blong olketa. ?Bat taem mi finisim olketa samting ya, wanem nao bae yufala duim?” Hem nao mesij blong Yawe.


?An waswe, olketa filsem nao long olketa ravis samting wea olketa duim? !Nomoa nao! !Olketa no save hao fo filsem! From diswan nao, bae mi finisim olketa, an evriwan ya i dae barava olsem olketa hu bin dae finis.” Hem nao toktok blong Yawe.


?An waswe, olketa filsem nao long olketa ravis samting wea olketa duim? !Nomoa nao! !Olketa no save hao fo filsem! From diswan nao, bae mi finisim olketa, an evriwan ya i dae barava olsem olketa hu bin dae finis.” Hem nao toktok blong Yawe.


Olketa joen finis wetem olketa laea god ya. !Letem olketa falom tingting blong olketa seleva!


Bat yufala olketa prist i les finis long stretfala wei. An evrisamting wea yufala tisim long pipol, hemi mekem plande fo gorong. Yufala brekem finis disfala spesol agrimen wea mi bin mekem wetem yufala long traeb blong Livae.


Nao Jisas hemi gohed moa fo talem wanfala tokpiksa long olketa, “?Waswe, wanfala blaen man hemi save lidim go nara blaen man moa? Nomoa ya. Sapos hemi duim diswan, bae tufala evriwan foldaon insaet long wanfala hol ya.


Nao Jisas hemi tok olsem, “Mi kam long disfala wol fo jajem wei blong olketa pipol. Mekem pipol hu i no lukluk yet, bae olketa save lukluk, an mekem pipol hu i tingse olketa save lukluk, bae olketa blaen.”


Olketa save raoa olowe nomoa, an olketa no garem eni stretfala tingting, an olketa no save luksave long wanem nao hemi barava tru samting. Olketa tingse wei fo biliv long God hemi wanfala gudfala wei fo kamap ris.


Bifoa, plande laea profet nao olketa kamap long olketa pipol blong Israel. An long sem wei tu, bae olketa laea tisa kamap long yufala. Bae olketa talemaot olketa laea tising wea i save spoelem biliv blong yufala. An nomata Masta hemi sevem olketa from sin, bae olketa tanem baeksaet blong olketa moa long hem. An from olketa samting ya nao, bae olketa spoelem olketa seleva kuiktaem nomoa.


Olketa laea tisa ya i olsem springwata wea i drae finis. An olketa i olsem olketa klaod wea bikfala win hemi bloum olobaot. God hemi redim finis wanfala ples fo olketa wea hemi dak fogud.


Bat disfala man ya hemi kasholem disfala wael animol wetem laea profet ya. Hem nao disfala laea profet wea bifoa hemi mekem olketa mirakol long frant long wael animol ya. An long wei olsem nao hemi bin trikim olketa pipol wea olketa garem disfala mak blong wael animol ya, an olketa save wosipim disfala kaving blong hem. Nao wael animol ya an laea profet ya, nomata tufala laef yet, hemi torowem tufala insaet long bikfala hol blong barava hot faea wea hemi laet long diskaen ston salfa.


Bat olketa nara pipol moa olketa no save go insaet. Hem nao olketa hu i falom olketa ravis wei, an olketa hu i gohed fo mekem majik, an olketa hu i durong wetem eniwan, an olketa hu i kilim man dae, an olketa hu i gohed fo wosipim olketa narafala god, an olketa hu i save laea tumas long toktok an long laef blong olketa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ