Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matiu 14:33 - Pijin Bible

33 Nao olketa long bot ya olketa mekhae long Jisas an olketa tok olsem nao, “!Yu barava San Blong God tru nao!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

33 Nao olketa long bot ya olketa mekhae long Jisas an olketa tok olsem nao, “!Yu barava San Blong God tru nao!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matiu 14:33
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

King ya hemi tok olsem, “Bae mi talemaot samting wea Yawe hemi bin talem. Hemi talem finis long mi olsem, ‘Yu nao san blong mi. Stat tude mi nao dadi blong yu.


Hemi tok olsem, “?Bat waswe nao mi lukim go fofala man i wakabaot nomoa insaet long faea? No eni rop hemi stap long olketa nao, an faea hemi nating bonem olketa nomoa. An datfala mekfoa man hemi luk olsem wanfala long olketa god blong yumi.”


Nao taem tufala go insaet long bot ya, win hemi finis nao.


Bat long taem ya, woman ya hemi kam nildaon long frant blong Jisas an hemi sei, “!Masta! !Plis yu helpem mi!”


So long taem ya nomoa, Saemon Pita hemi sei nao, “Masta, yu nao disfala Mesaea ya. Yu ya, yu San Blong God hu hemi laef ya.”


Taem Pita hemi toktok yet, wanfala klaod wea hemi saen tumas hemi kam kolsap antap long olketa nao. An olketa herem toktok wea hemi kamaot long klaod ya wea hemi sei, “Hem ya nao barava San blong mi wea mi lavem hem tumas an mi hapi tumas long hem. !Yufala mas heremgud wanem hemi talem!”


Taem olketa go insaet long haos ya, olketa lukim pikinini ya nao wetem mami blong hem Meri. An olketa nildaon fo mekhae long hem nao. Olketa openem olketa boks blong olketa, an olketa tekemaot kam olketa gudfala samting fo givim long hem. Olketa samting ya nao gol wetem tufala kaen insens wea hemi dia tumas.


Bat Jisas hemi stap kuaet nomoa. An Haeprist ya hemi sei moa long hem, “Long nem blong God hu hemi laef, yu mas talemaot sapos yu nao disfala Mesaea wea hemi San Blong God.”


Hemi oltaem trastem God an talem hemi San Blong God ya, so sapos God hemi tingting long hem, letem God fo sevem hem distaem nao.”


Long taem ya, bikman blong ami wetem olketa soldia blong hem, olketa gadem Jisas. An taem olketa lukim disfala etkuek an olketa narasamting wea hemi hapen ya, olketa barava fraet fogud nao an olketa sei, “!Disfala man ya hemi barava San Blong God tru ya!”


An taem olketa lukim Jisas, olketa mekhae long hem nao. Bat samfala long olketa i garem tufala tingting.


Bat seknomoa, Jisas hemi kam long tufala an hemi sei halo long tufala. An tufala go kolsap long hem an holem go lek blong hem, an tufala mekhae long hem nao.


Long taem ya nomoa, Seitan hemi kam fo traem Jisas, an hemi tok olsem, “Sapos hemi tru wea yu San Blong God, yu talem go long olketa ston ya fo sens go olsem bred nao.”


Bat Jisas hemi stap kuaet nomoa, an hemi no talem enisamting. An Haeprist ya hemi askem hem olsem moa, “?Waswe, yu nao Kraes hu hemi San Blong God Antap?”


An taem ya, wanfala bikman blong olketa soldia hemi stanap long frant blong kros ya. Taem hemi lukim hao nao Jisas hemi dae olsem, hemi sei nao, “!Disfala man ya hemi barava San Blong God tru ya!”


An olketa ya i gohed fo mekhae long hem, an olketa gobaek nao long biktaon ya wea olketa barava hapi fogud.


An narasamting moa, olketa devol ya olketa lusim olketa pipol an olketa singaot bikfala olsem, “!Yu ya, yu San Blong God ya!” Bat Jisas hemi tokstrong long olketa an hemi stopem olketa fo no toktok, bikos olketa save finis wea Jisas nao hemi disfala Mesaea.


An plande taem nao devol ya hemi bin kam strong long man ya. Nomata olketa bin taemapem han an lek blong hem long sen an olketa putum olketa man fo gadem hem, hemi save brekem nomoa olketa sen ya. An devol ya hemi mekem man ya fo go an stap long olketa drae eria nao. Taem hemi lukim Jisas nomoa, hemi singaot bikfala an hemi nildaon long frant blong hem. An Jisas hemi tokstrong long ravis devol ya fo kamaot from man ya nao. So man ya hemi singaot bikfala olsem, “!Ei Jisas, San Blong God Antap! ?Bae yu waswe long mi ya? Plis, mi askem yu, yu no spoelem mi.”


Taem Nataniel hemi herem diswan nomoa, hemi sei nao, “!Tisa, yu nao San Blong God ya! !An yu nao King blong Israel!”


Mata ya hemi sei long hem olsem, “Ya Masta, mi barava biliv wea yu nao San Blong God. Yu nao disfala Mesaea wea God hemi promis fo sendem kam long disfala wol.”


Taem Jisas hemi talem evrisamting ya finis, hemi luk goap long heven an hemi prea olsem nao, “Dadi, taem ya hemi kam nao. Yu somaot saen blong bikfala paoa blong San blong yu, mekem San blong yu hemi save somaot saen blong bikfala paoa blong yu.


Nao olketa Jiu ansarem hem olsem, “Nomoa. Hemi sei hem nao San Blong God ya. An long lo blong mifala, diskaen man hemi fitim fo hemi mas dae ya.”


An mifala biliv an savegud dat yu nao disfala Holi man blong God ya.”


Tufala go-gohed fo falom disfala rod ya, go-go tufala lukim samfala wata. An disfala bikman hemi sei, “Lukim, wata long hia nomoa. ?Waswe, enisamting hemi stopem mi fo mi no baptaes distaem?”


An Holi Spirit hemi somaot klia dat Jisas hemi barava San blong God, bikos God hemi mekem hem laefbaek moa long bikfala paoa blong hem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ