Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Luk hemi raetem 8:37 - Pijin Bible

37 Long taem ya nomoa, evriwan wea olketa stap long eria ya long Gerasa, olketa askem Jisas nao fo goawe from olketa, bikos olketa barava fraet fogud. So Jisas hemi go insaet long bot ya, an hemi lusim olketa moa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

37 Long taem ya nomoa, evriwan wea olketa stap long eria ya long Gerasa, olketa askem Jisas nao fo goawe from olketa, bikos olketa barava fraet fogud. So Jisas hemi go insaet long bot ya, an hemi lusim olketa moa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Luk hemi raetem 8:37
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nao mami blong hem hemi tok long profet olsem, “?Man blong God, waswe nao yu agensim mi? !Ating yu kam long ples ya fo mekem mi tingabaotem olketa sin blong mi, an kilim dae pikinini blong mi!”


So evriwan long taon ya olketa kamaot fo lukim Jisas. An taem olketa go kasem hem, olketa talem strong long hem fo hemi mas lusim ples blong olketa nao.


Long taem ya nomoa, olketa pipol olketa kam long Jisas an krae long hem nao fo hemi goaot from ples blong olketa.


An Jisas hemi sei moa, “Eniwan hu hemi herem toktok blong yufala, hemi save herem toktok blong mi tu ya. An eniwan hu hemi nating laekem yufala, hemi nating laekem mi tu ya. An eniwan hu hemi nating laekem mi, hemi nating laekem disfala man hu hemi sendem mi kam tu.”


Taem Saemon Pita hemi lukim diswan nomoa, hemi nildaon long frant blong Jisas, an hemi tok olsem, “Masta, yu goawe from mi nao, bikos mi man wea mi garem sin.”


An plande taem nao devol ya hemi bin kam strong long man ya. Nomata olketa bin taemapem han an lek blong hem long sen an olketa putum olketa man fo gadem hem, hemi save brekem nomoa olketa sen ya. An devol ya hemi mekem man ya fo go an stap long olketa drae eria nao. Taem hemi lukim Jisas nomoa, hemi singaot bikfala an hemi nildaon long frant blong hem. An Jisas hemi tokstrong long ravis devol ya fo kamaot from man ya nao. So man ya hemi singaot bikfala olsem, “!Ei Jisas, San Blong God Antap! ?Bae yu waswe long mi ya? Plis, mi askem yu, yu no spoelem mi.”


An olketa wea i lukim finis hao Jisas hemi mekem disfala man hu hemi garem olketa devol ya fo gudbaek moa, olketa gohed nao fo stori abaotem diswan fo olketa pipol.


Nao disfala man wea olketa devol bin goaot from hem, hemi askem Jisas olsem, “Mi laek go wetem yu.” Bat Jisas hemi stopem man ya, an hemi tok olsem long hem,


An sapos yufala kasem wanfala ples wea olketa no laekem yufala fo stap wetem olketa, yufala mas sekemaot graon from lek blong yufala an go from ples ya nomoa. Diswan ya hemi saen fo wonem olketa ya.”


Bihaen diswan, olketa lusim ples ya an olketa go moa long nara vilij.


An olketa kam long prisin an talemaot sore long tufala nao, an olketa tekem tufala goaot from prisin an olketa askem tufala fo lusim disfala taon ya.


Bat, mifala no laek fo dae long bikfala faea ya. Ating sapos mifala herem voes blong Yawe, God blong yumi, narafala taem moa bae mifala dae nao.


Olketa krae olsem, “!Olketa! !Yawe ya hemi holi tumas! Yumi barava no fitim fo stap kolsap long Yawe. ?Bae yumi sendem Tambu Boks ya go long wea moa?”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ