Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Luk hemi raetem 6:49 - Pijin Bible

49 Bat man wea hemi herem toktok blong mi an hemi nating falom nomoa wanem mi talem, hemi olsem wanfala man hu hemi wakem wanfala haos antap long graon nomoa, wea hemi nating wakem eni faondesin long hem. So taem bikfala wata hemi ran kam an bangam haos ya, haos ya hemi foldaon an hemi barava pisis finis nao.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

49 Bat man wea hemi herem toktok blong mi an hemi nating falom nomoa wanem mi talem, hemi olsem wanfala man hu hemi wakem wanfala haos antap long graon nomoa, wea hemi nating wakem eni faondesin long hem. So taem bikfala wata hemi ran kam an bangam haos ya, haos ya hemi foldaon an hemi barava pisis finis nao.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Luk hemi raetem 6:49
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Man falom stretfala wei, bae hemi stap gud. Bat man falom ravis wei, bae hemi foldaon.


Oltaem olketa pipol blong mi i hipap kam raonem yu fo herem olketa samting wea bae yu talem, bat olketa nating duim nomoa wanem yu talem long olketa. Maos blong olketa i fulap nomoa long ravis tok, an olketa gohed nomoa fo tingim long wei fo ravem pipol fo winim seleni.


Bae mi no panisim olketa, bikos yufala man nao i statem disfala nogud samting. Yufala save go long haos blong olketa narafala god ya, an gohed fo durong nomoa wetem olketa woman prist, an yufala joen wetem olketa prist ya fo mekem sakrifaes long olketa laea god. Wanfala waes toktok hemi olsem, ‘Olketa pipol wea i no garem gudfala tingting, bae i lus finis.’


So evrisamting wea olketa talem, yufala mas obeim an falom. Bat wei blong olketa nao yufala mas no falom. Olketa save tisim plande rul long olketa pipol, bat olketa seleva i nating falom nomoa.


Bae plande pipol olketa lusim biliv blong olketa, mekem olketa gohed fo no laekem olketa nara man an bae olketa givim olketa nara man go long olketa enemi tu.


Bat hemi no go dip nomoa insaet long maen blong olketa, so hemi no save stap longtaem nomoa. Taem hadtaem hemi kasem olketa, an taem olketa pipol meksave long olketa from toktok ya, olketa kuiktaem tu fo lusim go evrisamting nao.


“Nao sapos wanfala wakaman hemi save nomoa long olketa samting wea bos blong hem hemi laekem hem fo duim, bat hemi nating mekredi an hemi no duim olketa samting ya, bae olketa mas panisim hem fogud.


Bat olketa pipol blong hem olketa heitem hem, an olketa sendem go samfala niusman bihaen long hem fo talem olsem long disfala bikfala king ya, ‘Mifala nating laekem man ya fo kamap king blong mifala ya.’


Nao olketa enemi blong mi wea olketa no laekem mi fo king ovarem olketa ya, mi talem long yufala, yufala tekem olketa kam long hia, an yufala kilim olketa dae long frant long mi.’”


“?Waswe nao yufala sei, ‘!Masta, yu nao Masta blong mifala!’ bat yufala nating save duim nomoa wanem mi talem long yufala?


Hemi olsem wanfala man hu hemi laek fo wakem haos blong hem. Hemi dig godaon fogud nao, mekem hemi wakem faondesin long haos antap long bikfala ston. Nao taem ren hemi kam an bikfala wata hemi ran kam an bangam haos ya, haos ya hemi nating seksek. Bikos man ya hemi mekem disfala haos barava strong fogud.


Taem Jisas hemi talem olketa samting ya finis long olketa pipol nomoa, hemi go moa long taon long Kapaneam.


Hemi katemaot eni brans blong mi sapos hemi no garem frut. Bat hemi klinim an katemsot nomoa evri brans wea hemi garem frut, mekem olketa save garem plande frut moa.


Bikos mi save dat taem mi lusim yufala finis, bae samfala ravis pipol olketa kam an traehad fo spoelem olketa pipol long sios ya.


Long evriwea nomoa mi go long olketa preahaos an mi panisim olketa oltaem, an mi traehad fo mekem olketa fo tokspoelem Jisas moa. An mi barava kros tumas long olketa, so nomata eni taon aotsaet long Israel ya, mi save go long hem fo meksave long olketa.


Dastawe nao mi wari fogud, an mi sendem kam Timoti long yufala fo faendemaot abaotem biliv blong yufala. An mi wari tumas, nogud Seitan hemi trikim yufala an mekem olketa waka blong mifala hemi yusles nomoa.


Sapos olketa pipol savegud long Masta an Sevia blong yumi, Jisas Kraes, bae olketa fri from olketa ravis wei blong disfala wol. Bat bihaen, sapos olketa gobaek an falom moa olketa ravis wei, oraet trabol blong olketa bae hemi barava nogud moa winim fastaem.


Olketa enemi ya i lusim yumi finis bikos olketa no barava blong yumi. Sapos olketa barava blong yumi, olketa save stap wetem yumi nomoa. Bat long wei wea olketa lusim yumi, hemi somaot klia dat olketa i no blong yumi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ