Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Luk hemi raetem 20:28 - Pijin Bible

28 “Tisa, Mosis hemi raetem wanfala lo fo yumi wea hemi sei, ‘Sapos wanfala man hemi dae from waef blong hem taem tufala no garem eni pikinini yet, bae brata blong hem hemi mas sensim hem an maritim moa woman ya. Long wei ya, bae olketa pikinini blong tufala ya olketa kamap olsem olketa pikinini blong nara brata hu hemi dae finis ya.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

28 “Tisa, Mosis hemi raetem wanfala lo fo yumi wea hemi sei, ‘Sapos wanfala man hemi dae from waef blong hem taem tufala no garem eni pikinini yet, bae brata blong hem hemi mas sensim hem an maritim moa woman ya. Long wei ya, bae olketa pikinini blong tufala ya olketa kamap olsem olketa pikinini blong nara brata hu hemi dae finis ya.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Luk hemi raetem 20:28
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nao Jiuda hemi tok olsem long wido ya, “Yu gobaek long haos blong dadi blong yu, an yu stap kuaet. An yu no marit moa, go-go lasbon blong mi ya Sela hemi bikfala.” Hemi toktok olsem bikos hemi fraet nogud bae Yawe hemi kilim dae lasbon ya tu, olsem wea hemi kilim dae finis tufala brata blong hem ya. So wido ya hemi gobaek long haos blong dadi blong hem nao.


Nao Jiuda hemi luksave long tufala samting ya, an hemi tok olsem, “!Saet blong woman ya hemi stret ya! Mi nao mi rong. Mi sapos fo tekem kam fo hemi maritim lasbon blong mi ya, bat mi no duim.” Bihaen, hemi no slip moa wetem woman ya.


Nao Jiuda hemi tok olsem long mektu pikinini ya Onan, “Hemi gud fo yu tekem wido ya blong brata blong yu. Hasban blong hem, hemi barava brata blong yu ya, an hemi gud fo yu stap wetem hem, mekem long wei ya nao bae brata blong yu hu hemi dae finis hemi save garem olketa pikinini blong hem.”


Nao wanfala taem, sevenfala brata olketa stap. Fasbon hemi maritim wanfala woman, bat hemi no garem eni pikinini nomoa an hemi dae.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ