Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Luk hemi raetem 18:31 - Pijin Bible

31 Nao Jisas wetem tuelfala disaepol blong hem olketa go seleva, an hemi tok olsem long olketa, “Yumi go-goap fo Jerusalem nao ya, an long ples ya bae evrisamting wea olketa profet bin raetem abaotem mi San Blong Man, bae hemi kamtru nao.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

31 Nao Jisas wetem tuelfala disaepol blong hem olketa go seleva, an hemi tok olsem long olketa, “Yumi go-goap fo Jerusalem nao ya, an long ples ya bae evrisamting wea olketa profet bin raetem abaotem mi San Blong Man, bae hemi kamtru nao.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Luk hemi raetem 18:31
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Long en blong datfala taem, disfala man wea God hemi siusim, bae olketa kilim dae long wei wea hemi nating stret. Ami blong wanfala strongfala king bae hemi kam insaet long Jerusalem, an spoelem taon ya wetem Tambuhaos blong God, olsem bikfala flad nao bin spoelem. Bae olketa samting ya i hapen nao olsem wea God bin makem.


Yawe hu hemi garem evri paoa, hemi gohed fo tok olsem, ?!Naef fo faet blong mi! Yu mekredi fo agensim fren blong mi hu hemi lukaftarem sipsip blong mi. Yu kilim hem, an bae olketa sipsip ya i go olobaot. Bae mi agensim tu olketa smolfala sipsip blong mi.


Stat long taem ya, Jisas hemi go-gohed fo talemaot klia long olketa disaepol olsem, “Mi mas go long Jerusalem, an bae olketa hedprist an olketa tisa blong Lo an olketa nara bikman moa bae olketa meksave long mi an bae olketa kilim mi dae. Bat long mektri de, bae mi laefbaek moa.”


an olketa sei, “Bikman, mifala tingimbaek wea disfala man blong laea ya, taem hemi laef yet hemi tok olsem ya, ‘Mi bae mi laefbaek moa long mektri de.’


An 4,000 man nao olketa stap long taem ya. Nao taem Jisas hemi sendem olketa pipol ya fo gobaek finis nomoa,


Nao Jisas hemi tok olsem, “Wanfala man hemi lusim Jerusalem an godaon fo kasem Jeriko. Taem hemi wakabaot go nomoa, samfala man fo stil olketa kasholem hem long rod nao, an olketa aotem evri kaleko blong hem an olketa ki-kilim hem. Taem olketa lusim hem, hemi hafded nomoa long saet long rod.


An Jisas hemi sei moa, “Mi San Blong Man, bae olketa mas meksave long mi fogud. An olketa hedprist an olketa tisa blong Lo an olketa nara bikman moa, bae olketa no laekem mi. An olketa mas kilim mi dae tu, bat long mektri de bae mi laefbaek moa.”


Hemi kolsap kasem taem fo God bae hemi tekem Jisas gobaek moa long heven. Nao Jisas hemi tingting strong fo go long Jerusalem,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ