Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Luk hemi raetem 15:29 - Pijin Bible

29 Bat fasbon ya hemi jes tok olsem long dadi blong hem, ‘!Yu lukim! Plande yia nao mi bin hadwaka fo yu, an evritaem nomoa mi obeim evrisamting wea yu talem mi fo duim. Bat no enitaem nao yu bin givim mi enisamting, nomata smolfala nanigot fo mi mekem fist wetem olketa fren blong mi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

29 Bat fasbon ya hemi jes tok olsem long dadi blong hem, ‘!Yu lukim! Plande yia nao mi bin hadwaka fo yu, an evritaem nomoa mi obeim evrisamting wea yu talem mi fo duim. Bat no enitaem nao yu bin givim mi enisamting, nomata smolfala nanigot fo mi mekem fist wetem olketa fren blong mi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Luk hemi raetem 15:29
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nao yufala tok olsem long olketa narafala pipol, ‘!Yufala no kam kolsap long mifala! !Yufala no tasim mifala bikos mifala holi tumas ya!’ Mi barava les long diskaen pipol olsem yufala ya. !Ya, kros blong mi long yufala hemi olsem faea wea hemi no save dae enitaem!


Yufala gohed fo talem dat hemi yusles nomoa fo duim waka blong mi Yawe hu mi garem evri paoa. Yufala tingse hemi nating helpem yufala fo obeim olketa lo blong mi an mekem yufala seleva fo luk olsem yufala sore tumas long ae blong mi.


an olketa sei, ‘!Disfala seksin hu olketa kam las, olketa waka fo wan aoa nomoa ya! ?Waswe nao mifala tekem nomoa semkaen wejis? !Mifala nao, san hemi hotem mifala kam fo fulde taem mifala waka ya!’


“Taem fasbon ya hemi herem diswan, hemi barava kros tumas nao, an hemi nating laekem fo go insaet long haos ya. So dadi blong hem hemi go long hem an hemi traehad fo talem hem fo kam insaet.


Bat disfala san blong yu ya, hemi bin spoelem evri seleni blong yu long olketa gele hu olketa juri ya, an taem hemi kambaek, yu jes kilim nambawan buluka ya fo hem nao.’


Mi talem long yufala, hemi olsem long heven tu ya, bikos olketa long heven bae olketa barava hapi moa, taem wanfala man wea hemi garem sin hemi lusim olketa ravis wei blong hem. Ya, bae hapi blong olketa wetem man ya, hemi winim hapi blong olketa wetem 99 pipol wea olketa stretfala olowe an olketa no save duim eni ravis samting wea olketa mas lusim.”


So long distaem, yufala mas duim olsem tu. Taem yufala duim evrisamting wea olketa talem yufala fo duim, yufala mas sei olsem nomoa, ‘Yumi olketa wakaman nomoa ya, an hemi no fitim fo eniwan fo mekhae long yumi, bikos yumi duim nomoa olketa samting wea yumi mas duim.’”


Nao Jisas hemi talem nara tokpiksa moa long olketa pipol hu olketa tingse olketa seleva nao barava stret, bat olketa lukdaon long evri pipol nomoa. So Jisas hemi gohed fo sei,


Yu save, mi fraetem yu ya bikos yu wanfala had man tumas. An yu save tekem samting wea nara man hemi putum stap, an yu save tekem tu kaikai wea olketa nara man olketa plantem.’


Olketa nating luksave long wei blong God fo mekem pipol stret long ae blong hem. Olketa traehad fo duim diswan falom wei blong olketa seleva nomoa, an olketa nating letem God fo mekem olketa stret long ae blong hem.


No eniwan save stret long ae blong God from hemi falom Lo nomoa. Bikos Lo ya, hemi mekem yumi luksave nomoa long sin blong yumi.


?So wanem nao yumi save tokpraod long hem? !No enisamting nao! ?Waswe, from yumi falom Lo nao yumi save tokpraod? Nomoa ya, bat bikos yumi biliv nomoa.


Long bifoa, mi laef nomoa nomata mi no save long Lo, bat taem mi stat fo save long Lo blong God, disfala wei blong sin hemi kamap strong tumas insaet long mi, an hemi kilim mi dae nao.


‘Eniwan hu hemi garem ia, hemi mas heremgud olketa toktok wea Holi Spirit hemi talem long olketa sios. Eniwan wea hemi winim faet, bae mi givim hem mana fo kaikaim. Hemi disfala mana blong bifoa, wea hemi staphaed. An bae mi givim hem tu wanfala waet ston wea wanfala niu nem hemi stap long hem. Niu nem ya, no eni man nao hemi save long hem, bat man hemi garem ston ya nomoa hemi save long nem ya.’”


Yufala sei yufala barava ris fogud an yufala garem finis evrisamting yufala laekem. Bat yufala nating save nomoa, dat yufala pua tumas, an neket, an ae blong yufala tu hemi blaen. Hemi fitim fo olketa pipol fo sore long yufala, bikos evrisamting nao yufala sot long hem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ