Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Luk hemi raetem 15:28 - Pijin Bible

28 “Taem fasbon ya hemi herem diswan, hemi barava kros tumas nao, an hemi nating laekem fo go insaet long haos ya. So dadi blong hem hemi go long hem an hemi traehad fo talem hem fo kam insaet.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

28 “Taem fasbon ya hemi herem diswan, hemi barava kros tumas nao, an hemi nating laekem fo go insaet long haos ya. So dadi blong hem hemi go long hem an hemi traehad fo talem hem fo kam insaet.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Luk hemi raetem 15:28
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nao yufala tok olsem long olketa narafala pipol, ‘!Yufala no kam kolsap long mifala! !Yufala no tasim mifala bikos mifala holi tumas ya!’ Mi barava les long diskaen pipol olsem yufala ya. !Ya, kros blong mi long yufala hemi olsem faea wea hemi no save dae enitaem!


“!Lisin kam gudfala long Mesij blong mi Yawe, yufala hu i obeim mi an tinghae long mi! Bikos yufala tinghevi olowe long mi, samfala long olketa pipol blong yufala i les nomoa long yufala an agensim yufala. Hem nao olketa nating laek fo joen wetem yufala. Olketa gohed fo laf long yufala an tok olsem, ‘Letem Yawe hemi somaot saen long bikfala paoa blong hem, mekem mifala lukim dat yufala barava hapi tumas.’ Bat bae olketa ya nao i barava sem fogud.


Olketa ya long laen blong Jonadab, san blong Rekab, olketa obeim olketa toktok ya blong olo blong olketa bifoa, bat yufala ya, yufala no save obeim nao olketa toktok blong mi.


Yawe hemi tok olsem long hem, “?Waswe, hemi stret nomoa fo yu kamap kros abaotem vaen tri ya?” Jona hemi ansarem hem olsem, “!Ya! !Hemi stret nomoa! !Mi kros tumas ya! !Hem nao mi wande dae!”


So olketa tok kros agensim man hu hemi onam plantesin nao,


Long wanfala taem, wanfala man hu hemi garem ravis sik blong skin hemi kam an nildaon long frant blong Jisas an kraeaot, “Plis, sapos yu wiling, yu save mekem mi gudbaek moa.”


An Jisas hemi sei moa, “!Jerusalem, Jerusalem! Yu nao kilim dae olketa profet an yu nao sutim dae olketa niusman long ston. Plande taem mi laekem yufala fo kam long mi, mekem mi lukaftarem yufala olsem taem kokorako hemi haedem olketa smolfala pikinini blong hem andanit long wing blong hem. Bat yufala nating wiling nomoa.


Bat olketa Farasi an olketa tisa blong Lo, olketa stat fo tok agensim Jisas olsem, “Man ya hemi save fren wetem olketa ravis pipol ya an hemi save kaikai wetem olketa tu.”


Nao wakaman ya hemi sei, ‘Oo diswan ya hemi from brata blong yu hu hemi kambaek nao. An dadi blong yu hemi kilim disfala nambawan buluka ya, bikos lasbon ya hemi kambaek an hemi laef gudfala nomoa.’


Bat fasbon ya hemi jes tok olsem long dadi blong hem, ‘!Yu lukim! Plande yia nao mi bin hadwaka fo yu, an evritaem nomoa mi obeim evrisamting wea yu talem mi fo duim. Bat no enitaem nao yu bin givim mi enisamting, nomata smolfala nanigot fo mi mekem fist wetem olketa fren blong mi.


An long nem blong Mesaea ya, bae olketa pipol mas talemaot toktok ya wea hemi sei olketa pipol mas lusim olketa ravis wei blong olketa, mekem God save fogivim sin blong olketa. An disfala nius ya hemi mas go long olketa pipol long Jerusalem fastaem, an bihaen ya, bae hemi mas go long olketa pipol long evri kantri long wol.’


Bat olketa Farasi wea samfala long olketa i tisa blong Lo, olketa kros an olketa tok olsem long olketa disaepol blong Jisas, “?Waswe nao yufala kaikai an dring wetem olketa man fo tekem taks ya an wetem olketa nara ravis pipol ya moa?”


Nao disfala Farasi hu hemi bin askem Jisas fo kam, hemi lukim wanem woman ya hemi duim nomoa, an hemi tingting olsem long hem seleva nao, “Sapos disfala man ya hemi profet tru, hemi mas luksave long woman ya hu hemi tasim hem. Bikos hemi wanfala woman fo olobaot ya.”


Bat taem olketa bikman blong Jiu i lukim olketa plande pipol olsem, olketa barava joles fogud nao. An olketa gohed fo tok agensim evrisamting wea Pol hemi talem, an olketa tok nogud abaotem hem.


Bat olketa bikman blong Jiu ya, olketa mekem olketa lida long taon ya wetem olketa bik woman hu i wosipim God fo agensim Pol an Banabas. An olketa mekem olketa pipol fo meksave long tufala an raosim tufala goaot from eria blong olketa.


Nao bihaen diswan, samfala bikman blong Jiu blong Antiok long Pisidia an blong Aekoniam, olketa kam an mekem olketa pipol blong Listra fo falom toktok blong olketa nao. An olketa sutim Pol dae long ston an olketa pulum hem go aotsaet long taon. Olketa tingse hemi dae finis.


Bat samfala Jiu hu olketa nating biliv, olketa stori wetem olketa pipol hu i no Jiu, mekem olketa kros tumas an mekem olketa go agensim olketa Kristin.


Bat mi askem moa, ?Waswe, olketa pipol blong Israel i no luksave nomoa long nius ya? Nomoa ya. Fastaem, Mosis hemi talemaot toktok blong God olsem, “Bae mi yusim pipol hu i samting nating fo mekem yufala joles. An bae mi mekem yufala kros long olketa pipol hu i no garem eni gudfala save.”


So mifala nao man fo talemaot toktok blong Kraes, an hemi olsem God seleva nao hemi yusim mifala fo kolem olketa pipol. Mifala talemaot toktok blong Kraes an ask strong long yufala olsem, “!Yufala mas letem God fo mekem yufala save kambaek an frengud wetem hem moa!”


An olketa traehad fo stopem mifala fo no talemaot toktok blong God long olketa pipol hu i no Jiu, mekem God no sevem olketa. Long diskaen wei, olketa gohed fo sin tumas nao. So God hemi barava kros long olketa nao.


Den Eliab wea hemi fasbon brata blong Deved, hemi herem dat Deved hemi toktok wetem olketa ya. So hemi barava kros long hem, an hemi tok olsem, “?Yu duim wanem long hia? ?Hu nao hemi lukaftarem olketa sipsip blong yu long draeples? !Mi save, yu bikhed an yu man nogud! !Yu kam long hia fo lukim faet nomoa!”


Disfala singsing hemi mekem king hemi kros tumas. Hemi ting olsem, “Olketa sing olsem mi kilim 1,000, bat winim mi, Deved hemi kilim 10,000 moa. !Ating no longtaem bae olketa mekem hem fo kamap king!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ