Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Luk hemi raetem 15:28 - Pijin Bible28 “Taem fasbon ya hemi herem diswan, hemi barava kros tumas nao, an hemi nating laekem fo go insaet long haos ya. So dadi blong hem hemi go long hem an hemi traehad fo talem hem fo kam insaet. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Pijin Deuterocanon28 “Taem fasbon ya hemi herem diswan, hemi barava kros tumas nao, an hemi nating laekem fo go insaet long haos ya. So dadi blong hem hemi go long hem an hemi traehad fo talem hem fo kam insaet. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
“!Lisin kam gudfala long Mesij blong mi Yawe, yufala hu i obeim mi an tinghae long mi! Bikos yufala tinghevi olowe long mi, samfala long olketa pipol blong yufala i les nomoa long yufala an agensim yufala. Hem nao olketa nating laek fo joen wetem yufala. Olketa gohed fo laf long yufala an tok olsem, ‘Letem Yawe hemi somaot saen long bikfala paoa blong hem, mekem mifala lukim dat yufala barava hapi tumas.’ Bat bae olketa ya nao i barava sem fogud.
An Jisas hemi sei moa, “!Jerusalem, Jerusalem! Yu nao kilim dae olketa profet an yu nao sutim dae olketa niusman long ston. Plande taem mi laekem yufala fo kam long mi, mekem mi lukaftarem yufala olsem taem kokorako hemi haedem olketa smolfala pikinini blong hem andanit long wing blong hem. Bat yufala nating wiling nomoa.
An long nem blong Mesaea ya, bae olketa pipol mas talemaot toktok ya wea hemi sei olketa pipol mas lusim olketa ravis wei blong olketa, mekem God save fogivim sin blong olketa. An disfala nius ya hemi mas go long olketa pipol long Jerusalem fastaem, an bihaen ya, bae hemi mas go long olketa pipol long evri kantri long wol.’
Den Eliab wea hemi fasbon brata blong Deved, hemi herem dat Deved hemi toktok wetem olketa ya. So hemi barava kros long hem, an hemi tok olsem, “?Yu duim wanem long hia? ?Hu nao hemi lukaftarem olketa sipsip blong yu long draeples? !Mi save, yu bikhed an yu man nogud! !Yu kam long hia fo lukim faet nomoa!”