Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitikas 9:15 - Pijin Bible

15 Go-go, hemi mekem olketa sakrifaes fo olketa pipol olsem, hemi tekem nanigot fo mekem sakrifaes fo mekem olketa stret moa long ae blong Yawe, an hemi kilim hem dae fo mekem sakrifaes olsem wea hemi mekem finis fo hem seleva.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

15 Go-go, hemi mekem olketa sakrifaes fo olketa pipol olsem, hemi tekem nanigot fo mekem sakrifaes fo mekem olketa stret moa long ae blong Yawe, an hemi kilim hem dae fo mekem sakrifaes olsem wea hemi mekem finis fo hem seleva.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitikas 9:15
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nao olketa prist i kilim dae olketa nanigot ya. Den olketa ofarem blad blong olketa go long olta. Hem nao sakrifaes fo mekem evriwan blong laen blong Israel i stret moa long ae blong Yawe. Olketa duim olsem bikos king hemi talem olketa fo mekem olketa sakrifaes wea i barava bone, an olketa sakrifaes fo mekem evriwan i stret moa long ae blong Yawe.


Yawe hemi tok moa olsem, “Plan blong mi nao, fo disfala man mas safa an dae. Dae blong hem ya, hemi wanfala sakrifaes fo mekem kompensesin, mekem hemi save lukim olketa hu bae i bon kam bihaen long hem. Bae laef blong hem hemi longfala, an from olketa samting wea hemi duim, bae plan blong mi hemi kamap tru nao.


Mosis hemi askem trifala abaotem disfala nanigot blong sakrifaes fo mekem olketa pipol i stret moa long ae blong Yawe. Bat wea, hemi faendemaot wea Eleasa an Itama, tufala san blong Eron hu i laef yet, tufala bonem finis. Samting ya hemi mekem hem kros tumas long tufala, an hemi hatem tufala olsem,


Den hemi wasim insaet blong bele blong sipsip ya wetem evrisamting wea hemi stap long hem, an lek blong hem, an hemi bonem olketa tu long olta wetem olketa narafala haf blong sipsip ya.


An yu mas talem olketa pipol blong Israel fo tekem kam wanfala man nanigot blong sakrifaes fo mekem olketa stret moa long ae blong Yawe. An talem olketa fo tekem kam wanfala yangfala man buluka wetem wanfala yangfala man sipsip fo mekem sakrifaes wea hemi barava bone. Tufala evriwan i mas kasem wanfala yia, an tufala mas no garem enisamting rong long bodi blong tufala.


Kraes hemi no garem eni sin. Bat fo helpem yumi, God hemi mekem Kraes nao fo karim sin blong yumi. Long wei ya nao, hemi mekem yumi hu i stap joen wetem Kraes fo kamap stret olsem God.


Jisas Kraes hemi letem hem seleva fo dae fo sensim yumi an peimaot yumi evriwan from evri sin blong yumi. Hemi mekem laef blong yumi barava klin, mekem yumi kamap pipol blong hem an barava wande duim evri gud samting.


Dastawe nao hemi fitim fo hemi stap barava man olsem olketa brata blong hem long wol ya. Bikos long wei ya nao, hemi save sore an kaen long olketa an hemi save stap tru olsem Haeprist an duim waka blong God, wea hem nao hemi tekemaot olketa sin blong olketa pipol.


An dastawe nao hemi mas mekem olketa sakrifaes, mekem God hemi tekemaot sin blong haeprist ya semtaem wea God hemi tekemaot sin blong olketa pipol tu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ