Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitikas 25:55 - Pijin Bible

55 Yufala pipol blong Israel, mi nao bin tekem yufala aot from Ijip so yufala i wakaman blong mi Yawe God blong yufala.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

55 Yufala pipol blong Israel, mi nao bin tekem yufala aot from Ijip so yufala i wakaman blong mi Yawe God blong yufala.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitikas 25:55
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lod Yawe, mi wakaman blong yu olsem mami blong mi bifoa. Yu nao yu bin sevem mi from dae.


Mosis hemi tok olsem long olketa pipol, “Evri yia, bae yumi mas tingim disfala de wea yumi kamaot from Ijip wea yufala bin gohed fo waka olsem slev long hem, bikos long disfala de, Yawe hemi tekem yumi fo kamaot from ples ya, long bikfala paoa blong hem. Taem yumi mekem bikde long disfala de, yumi mas no kaikaim bred wea hemi garem yist long hem.


“Mi nao Yawe, God blong yufala. An mi nao mi tekem yufala fo kamaot from Ijip wea yufala bin waka olsem slev.


Mi nao Yawe hu mi God blong yufala. Mi nao Holi God blong Israel, an mi nao mi sevem yufala. Bae mi givim olketa kantri long Ijip, an Kus, an Seba go long olketa enemi blong olketa, fo olsem wei fo peim yufala aot, mekem yufala save go fri.


Yufala pipol blong Israel, mi nao bin tekem yufala aot from Ijip wea yufala bin slev long hem, so yufala i wakaman blong mi Yawe. Dastawe hemi tambu fo yufala fo mekem eniwan long yufala hemi kamap slev blong nara man.


Sapos no eniwan hemi peimaot wantok ya, oraet, long Mekfifti Yia, hem wetem olketa pikinini blong hem mas go fri.


Yawe hemi tok olsem, “Yufala mas no wakem olketa tambu kaving, o eni narakaen tambu samting fo yufala wosipim. An yufala mas no stanemapem olketa tolfala ston kaving fo yufala wosipim olketa, bikos mi nao Yawe, God blong yufala.


Sin hemi mas no bosim yufala moa, bikos yufala no stap andanit long Lo, bat yufala stap andanit long kaenfala lav blong God.


Bat distaem, God hemi mekem yufala fri finis from paoa blong sin an hemi mekem yufala kamap wakaman blong hem. An frut wea hemi kamaot long diswan hemi olsem, laef blong yufala hemi kamap holi an yufala garem tru laef wea hemi no save finis.


Mi ya, nomata mi fri an no eniwan hemi bosim mi, mi mekem mi seleva fo kamap olsem slev blong evriwan nomoa, mekem mi save helpem plande pipol fo biliv.


An taem mi waka wetem olketa hu i no Jiu, mi stap olsem olketa tu wea olketa i no falom Lo ya, mekem mi save helpem olketa fo biliv. Diswan hemi no minim mi brekem Lo blong God, bikos mi ya, mi save falom Lo blong Kraes.


Olketa Kristin fren, hemi tru wea God hemi kolem yufala fo stap fri. Bat nogud yufala tingse yufala fri fo falom wei blong sin nao. Nomoa. Yufala mas helpem evriwan gudfala bikos yufala save lavem yufala evriwan ya.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ