Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitikas 25:35 - Pijin Bible

35 “Sapos eni wantok hemi kamap pua tumas an hemi nating garem enisamting fo lukaftarem hem seleva, oraet, yufala mas lukaftarem an helpem hem long sem wei wea yufala save lukaftarem an helpem olketa strensa wea i stap wetem yufala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

35 “Sapos eni wantok hemi kamap pua tumas an hemi nating garem enisamting fo lukaftarem hem seleva, oraet, yufala mas lukaftarem an helpem hem long sem wei wea yufala save lukaftarem an helpem olketa strensa wea i stap wetem yufala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitikas 25:35
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Long datfala taem, plande man an woman i gohed fo komplen agensim olketa narafala Jiu.


An samfala gohed fo tok olsem, “Long disfala hadtaem blong hanggre, mifala putum olketa gaden, an olketa plantesin long grep, an olketa haos blong mifala tu long han blong olketa risman, mekem mifala save kaon long olketa fo peim kaikai blong mifala, mekem mifala no dae long hanggre.”


Oltaem nomoa mi helpem olketa puaman, an mi strongim tingting blong olketa wido.


Eniwan hu hemi wakem bisnis long stretfala wei, an hemi save givim kaon long olketa narafala pipol, hem ya nao hemi hapi.


Hemi gohed fo helpem olketa pua pipol, an olketa gudfala wei blong hem bae hemi stap olowe. God hemi talem dat man ya hemi stret olowe, an bae olketa pipol i tinghae long hem.


Man ya hemi hapi nomoa fo givim go enisamting long olketa narafala pipol, an hemi save letem eniwan fo yusim enisamting blong hem. An olketa pikinini blong hem nao, i olsem blesing fo hem.


Olketa pipol wea i gohed fo tingim olketa pua pipol, olketa ya nao i hapi, bikos Yawe bae hemi helpem olketa taem trabol hemi kasem olketa.


“Sapos wanfala strensa hemi stap wetem yufala, oraet, yufala mas no mekful long hem, o putum tumas hevi long hem. Yufala mas tingim taem wea yufala bin strensa tu long Ijip.


An bae mi kros long yufala, an mekem yufala dae long faet, an bae olketa waef blong yufala i kamap wido, an olketa pikinini blong yufala bae i no garem dadi moa.


“Sapos yufala mekem kaon fo eniwan long pipol blong mi hu i pua, oraet, yufala mas no mekem hem peim intres long hem olsem olketa duim long bangk.


“Yufala mas no mekful long olketa strensa, bikos long bifoa, yufala tu i strensa long taem wea yufala stap long Ijip, an yufala save finis wei wea yufala bin filnogud long datfala taem.”


Man hemi mekful long puaman, hemi tingdaonem God hu hemi mekem man. Man hemi kaen long puaman, hemi tinghae long God.


Man hemi mekful long puaman, hemi tingdaonem God hu hemi mekem man. Man hemi hapi long trabol blong nara man, bae hemi panis.


Taem yu kaen long puaman, Yawe hemi garem kaon long yu. Hem nao bae sensimbaek gudfala long yu.


Yufala mas tingim taem wea yufala stap long Ijip olsem strensa long dea. Dastawe, yufala mas lavem olketa deferen pipol olsem wea yufala lavem yufala seleva, an yufala mas lukaftarem olketa, olsem wea yufala lukaftarem olketa long laen blong yufala seleva, bikos mi nao Yawe, God blong yufala.


Sapos eniwan long yufala hemi kamap barava pua tumas, an hemi salemaot lan blong hem, oraet, wantok long famili blong hem nao mas peim fo tekembaek datfala lan moa.


Taem mi hanggre, yufala nao givim kam kaikai long mi, an taem mi wande fo dring, yufala nao givim wata long mi. Taem mi no garem eni ples fo stap long hem, yufala nao tekem mi go long haos blong yufala,


Olketa pua pipol ya, olketa stap olowe nomoa wetem yufala ya, so yufala save helpem olketa long enitaem yufala laekem nomoa. Bat mi ya, bae mi no stap olowe wetem yufala.


Bat yufala mas lavem olketa enemi blong yufala, an yufala mas duim gudfala samting long olketa tu. An yufala mas givim enisamting blong yufala fo olketa nara pipol, wea yufala no tingim moa wea bae olketa mas givimbaek long yufala. Sapos yufala duim olsem, bae God hemi barava blesim yufala ya, an bae yufala nao kamap barava pikinini blong God Antap. Bikos God hemi kaen olowe long olketa pipol, nomata olketa no save kaen long hem an nomata wei blong olketa hemi barava ravis tumas.


Olketa pua pipol ya, bae olketa stap olowe wetem yufala ya, bat mi nao bae mi no stap olowe wetem yufala.”


So olketa disaepol i agri nao fo helpem olketa Kristin fren hu i stap long Jiudia, falom haomas seleni eniwan hemi garem fo sendem go.


Yufala mas searemaot wanem yufala garem wetem olketa pipol blong God, taem olketa sot long enisamting. An yufala mas lukaftarem gud olketa pipol hu i kam kasem ples blong yufala.


An Buktambu hemi sei olsem tu, “Sapos enemi blong yu hemi hanggre, yu mas givim kaikai long hem. An sapos hemi dae long wata, yu mas givim wata fo hemi dringim. Sapos yu duim diswan, bae yu mekem hem filsem tumas.”


Yufala save finis long kaenfala lav blong Masta blong yumi Jisas Kraes. Nomata hemi ris tumas, hemi mekem hem seleva fo kamap pua fo helpem yufala. Hemi stap olsem pua man long wol, mekem yufala kamap ris.


Mi no barava nid fo raet go long yufala abaotem disfala koleksin wea bae yumi sendem go long olketa pipol blong God long Jiudia.


Olketa askem nomoa fo mitufala mas tingim olketa pua pipol long Jerusalem, an diswan nao mi barava traehad tumas fo duim ya.


“Taem wantok blong yufala hemi kaon long yufala long seleni, o kaikai, o narafala samting, yufala mas no mekem hemi peim eni intres long hem.


Yufala mas no foget fo lukaftarem gud olketa strensa wea olketa kam kasem ples blong yufala. Bikos samfala pipol long bifoa, olketa tingse olketa welkamem olketa strensa nomoa, bat wea, olketa tekem kam olketa enjel insaet long haos blong olketa nao.


Sapos wanfala man hu hemi garem plande samting hemi lukim nara man hu hemi sot long enisamting, bat hemi no laek fo helpem hem, oraet, man ya hemi no garem disfala lav blong God.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ