Levitikas 19:19 - Pijin Bible19 “Yufala mas obeim olketa lo blong mi. Yufala mas no letem wanfala kaen animol fo givim pikinini long eni deferen kaen animol. An yufala mas no plantem tufala kaen sid long sem gaden. An yufala mas no werem kaleko wea olketa wakem long tufala deferen samting olsem koton an wul. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Pijin Deuterocanon19 “Yufala mas obeim olketa lo blong mi. Yufala mas no letem wanfala kaen animol fo givim pikinini long eni deferen kaen animol. An yufala mas no plantem tufala kaen sid long sem gaden. An yufala mas no werem kaleko wea olketa wakem long tufala deferen samting olsem koton an wul. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Oraet, Absalom hemi gohed fo raed antap long dongki blong hem, an seknomoa hemi mitim samfala soldia blong King Deved. Hemi trae fo ranawe, bat taem dongki blong hem hemi ran go andanit long wanfala bikfala tri, hea blong hed blong Absalom hemi pas long brans blong tri ya. Bat dongki hemi gohed ran, so man ya hemi hang long brans blong tri nao.
Nao Jisas hemi gohed fo tisim olketa olsem, “Hemi no fitim fo yumi tekem niufala kaleko blong yumi an brekem wanfala pis long hem fo somap long olfala kaleko wea hemi garem hol long hem finis. Sapos yumi duim olsem, bae yumi spoelem niufala kaleko nomoa ya. An disfala niufala pis kaleko ya tu, hemi nating wankaen nomoa wetem olfala kaleko ya.
Mosis hemi tok moa olsem, “!Pipol blong Israel, yufala mas obeim olketa lo an rul wea bae mi gohed fo tisim yufala long hem. An sapos yufala obeim, Yawe hu hemi God blong olketa olo blong yumi bifoa, bae hemi mekem yufala fo laef, an bae yufala save go tekova long lan wea hemi redi fo givim long yufala.