Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitikas 18:25 - Pijin Bible

25 Diskaen wei blong olketa hemi mekem lan ya fo no klin long ae blong mi, so mi bin panisim hem. Panis ya hemi mekem disfala lan hemi olsem man hu hemi laek vomet, so lan hemi toraotem pipol wea i bin stap long hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

25 Diskaen wei blong olketa hemi mekem lan ya fo no klin long ae blong mi, so mi bin panisim hem. Panis ya hemi mekem disfala lan hemi olsem man hu hemi laek vomet, so lan hemi toraotem pipol wea i bin stap long hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitikas 18:25
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hemi falom olketa wei wea i barava nogud tumas, an hemi gohed fo wosipim olketa tambu kaving olsem pipol blong Amoa i duim bifoa Yawe hemi bin ronemaot olketa from lan wea hemi givim long pipol blong Israel.)


Olketa profet hu i wakaman blong yu, olketa bin talemaot toktok blong yu olsem, ‘Disfala lan wea bae yufala go stap long hem, hemi no klin long ae blong God. Stat long wanfala en blong lan ya go-go kasem narafala en blong hem, olketa hiden pipol blong hem i mekem hem fo fulap long olketa barava ravis wei blong olketa.


Ya, olketa kilim dae olketa gudfala pikinini fo mekem sakrifaes go long olketa laea god ya. Disfala wei ya hemi mekem lan blong olketa fo kamap barava nogud tumas long ae blong God.


Olketa pipol long wol i mekem disfala wol fo kamap ravis long ae blong Yawe, bikos olketa gohed fo brekem lo blong wol ya an strongfala agrimen wea hemi stap olowe.


Bae hemi kamdaon from heven fo panisim olketa pipol long wol ya from evri sin blong olketa. Wei wea olketa kilim pipol dae an haedem, bae hemi kamaot klia, an graon bae hemi somaot blad blong pipol ya hu i dae.


Yawe nao hemi tokabaotem olketa pipol ya olsem, “Olketa pipol ya i laekem tumas fo go olobaot nomoa, an olketa no kontrolem lek blong olketa fo go long stretfala wei. From olketa samting ya, mi Yawe nao kanduit hapi long olketa. Oltaem, bae mi gohed fo tingim olketa ravis wei blong olketa, an bae mi panisim olketa from sin blong olketa.”


Bae mi dabolem panis blong yufala from olketa sin blong yufala, bikos yufala mekem disfala lan blong mi fo kamap ravis long ae blong mi. Ya, yufala bin fulumapem lan blong mi wetem olketa ravis kaving god blong yufala wea i no garem laef.” Hem nao mesij blong Yawe.


Mi tekem kam yufala pipol blong mi insaet long lan wea hemi garem gudfala graon ya mekem yufala save kaikaim evri kaen gudfala kaikai wea hemi grou long ples ya. Bat wea, yufala kam nomoa fo spoelem lan ya blong mi, wea mi givim long yufala, an yufala mekem disfala ples fo kamap ravis long ae blong mi.


Dastawe nao Yawe hu hemi God blong Israel, hemi tok long olketa lida ya olsem, “!Olketa lida! Yufala no save lukaftarem olketa pipol blong mi, bat yufala gohed nomoa fo ronem olketa olobaot. Hem nao bae mi seleva mi panisim yufala from olketa ravis samting wea yufala gohed fo mekem.


?Waswe, yufala tingse bae mi no save panisim yufala fo olketa ravis samting ya? Nomoa ya, mi mas panisim diskaen pipol olsem yufala.


?Waswe, yufala tingse bae mi no save panisim yufala fo olketa ravis samting ya? Nomoa ya, mi mas panisim diskaen pipol olsem yufala.


“!Olketa! ?Waswe, yufala tingse bae mi no save panisim yufala fo olketa ravis samting ya? Nomoa ya, mi mas panisim diskaen pipol olsem yufala.” Hem nao mesij blong Yawe.


Bae mi panisim hem bikos hemi fogetem mi, an hemi gohed fo bonem insens an mekem sakrifaes long god ya Baal. An hemi gohed fo werem olketa ring an iaring wetem narafala gudfala samting moa fo dekoretem hem seleva, an aftarem olketa man blong hem. Hem nao mesij blong mi Yawe.”


Olketa sakrifaesim olketa animol fo wosipim mi, an olketa kaikaim nomoa olketa mit. Bat mi nating hapi long diskaen sakrifaes blong olketa, bikos oltaem mi tingim nomoa olketa ravis sin blong olketa. Ya, bae mi barava panisim olketa, olsem wea mi sendem olketa gobaek moa long Ijip.


Oltaem, yufala gohed nomoa fo duim olketa nogud samting. Wei blong yufala hemi sem nomoa olsem nogud wei blong olketa grani blong yumi bifoa taem olketa stap long Gibea. Bae Yawe hemi no save fogetem disfala nogud wei blong yufala, an from diswan nao, bae hemi panisim yufala.


Olketa samting wea pipol blong Kenan i duim hemi barava nogud tumas, so mi fil olsem mi laek vomet, an hemi mekem lan ya fo no klin long ae blong mi. Bat yufala mas no duim olketa samting ya. Nomata yufala long laen blong Israel, o strensa, bat yufala evriwan mas obeim olketa lo blong mi, an yufala mas falom tingting blong mi.


Bat sapos yufala falom olketa ravis wei ya, disfala lan bae hemi olsem man hu hemi laek vomet, an bae hemi toraotem yufala tu olsem hemi duim long olketa narafala pipol finis.


Yumi save, kam kasem distaem, evrisamting God hemi bin mekem, olketa kraeaot bikfala from olketa pein tumas, olsem woman wea hemi kolsap fo bonem pikinini.


Eniwan hu hemi mekem olketa kaen wei ya, hemi barava nogud tumas long ae blong Yawe. Olketa kaen wei ya i barava nogud tumas long ae blong Yawe, dastawe bae hemi go fastaem long yufala an ronemaot olketa pipol blong lan.


Eniwan hu olketa kilim hem dae antap long tri, God hemi panisim hem. Bat bodi blong hem bae hemi mas no hang long tri long naet go-go kasem neks moning, yufala mas berem bodi long sem de nomoa. Yufala mas berem bodi ya mekem yufala no spoelem lan wea Yawe hemi givim long yufala fo onam.


Ya, hemi tru wea bae hemi letem yufala tekova long lan ya, bat hemi no bikos yufala i gud an falom olketa stretfala wei. !Nomoa nao! Bae hemi ronemaot olketa ya bikos olketa falom olketa wei nogud, an bikos hemi duim wanem hemi bin promisim long olketa olo blong yufala, Ebraham an Aesak an Jekob.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ