Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitikas 16:17 - Pijin Bible

17 An long taem wea hemi kam insaet long Barava Tambu Rum fo duim olketa samting fo mekem hem wetem famili blong hem an evriwan long Israel fo klin moa long ae blong mi, no eniwan hemi save stap insaet long Tambu Haostent go-go kasem taem wea hemi finisim olketa samting ya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

17 An long taem wea hemi kam insaet long Barava Tambu Rum fo duim olketa samting fo mekem hem wetem famili blong hem an evriwan long Israel fo klin moa long ae blong mi, no eniwan hemi save stap insaet long Tambu Haostent go-go kasem taem wea hemi finisim olketa samting ya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitikas 16:17
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

No eniwan save kam wetem yu, an yu mas stopem olketa pipol fo no letem eniwan hemi stap long eni pat long maonten ya. An yu mas no letem tu olketa sipsip an olketa nanigot an olketa buluka blong yufala fo raon olobaot long botom blong maonten ya.”


Yumi evriwan i olsem olketa sipsip wea i lus olobaot. Yumi evriwan i gohed fo falom nomoa olketa wei blong yumi seleva. Bat Yawe hemi mekem disfala wakaman blong hem fo safa fo olketa sin blong yumi wea yumi evriwan nao sud safa fo hem.


“God hemi makem finis wea bihaen seventifala seven yia (hem nao 490 yia), bae hemi helpem olketa pipol blong yu wetem tambu taon ya long Jerusalem. Long en blong datfala taem, bae hemi finisim olketa sin blong yufala an olketa nogud wei blong yufala. An bae hemi mekem moa stretfala wei blong hem fo rul fo hemi stap olowe, mekem olketa spesol drim an olketa profesi fo kamap tru. From diswan nao, bae Tambuhaos ya hemi kamap holi moa.


So long disfala wei, hae prist hemi save mekem Barava Tambu Rum fo kamap klin moa long ae blong mi. Hemi mas duim olsem from olketa sin blong pipol blong Israel an bikos olketa no klin long ae blong mi. An hemi mas mekem semsamting long Tambu Haostent bikos hemi stap midol long ples blong olketa hu i no klin long ae blong mi.


An bihaen, hemi mas tekem go samfala blad blong buluka an nanigot, an putum long Olta fo Bonem Sakrifaes fo mekem hem klin tu. Hemi mas putum blad ya long olketa foa hon blong olta,


An taem ya evri pipol olketa hipap long aotsaet, an olketa gohed fo prea long taem wea Sekaraea hemi bonem disfala insens ya.


Jisas nomoa hemi save sevem yumi. Bikos God hemi no givim kam eni narawan moa long wol, wea hemi save sevem yumi.”


Wanfala God nomoa hemi stap ya, an wanfala man nomoa hemi stap hu hemi lidim olketa pipol go long God, an disfala man ya nao hemi Jisas Kraes.


Hem nao hemi somaot saen blong bikfala paoa blong God. Hemi barava olsem God nao, an hemi holem skae an wol ya strong wetem toktok blong hem, wea hemi garem bikfala paoa. Taem hemi tekemaot sin blong olketa pipol finis, hemi go sidaon long heven long raetsaet blong God hu hemi garem evri paoa.


Bat long disfala Barava Tambu Rum, haeprist seleva nomoa hemi save go insaet long hem ya. An hemi save go insaet long ples ya long wanfala taem nomoa long wanfala yia. An evri taem hemi go insaet long hem, hemi mas tekem go blad blong animol fo mekem sakrifaes long hem, fo olketa sin blong hem seleva wetem olketa sin wea olketa pipol i mekem from olketa no savegud.


Taem Kraes hemi dae long kros, hemi karim tu olketa sin blong yumi long bodi blong hem. Long disfala wei, yumi save lusim wei blong sin an yumi save laef moa long wei wea hemi stret long ae blong God. An from olketa kil long bodi blong hem, hemi bin mekem yufala gudbaek moa.


Bikos Kraes hu hemi stret long ae blong God, hemi dae fo tekem ples blong olketa pipol hu i nogud tumas. Dae blong hem nao hemi tekemaot evri sin blong yufala finis, an hemi mekem yufala kambaek moa long God. Taem hemi stap long disfala wol, olketa pipol kilim hem dae, bat Spirit blong God hemi mekem hem fo laefbaek moa long tru laef.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ