Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lamentesin 3:50 - Pijin Bible

50 go-go kasem taem wea Yawe hu hemi stap long heven, hemi luk kamdaon long trabol ya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

50 go-go kasem taem wea Yawe hu hemi stap long heven, hemi luk kamdaon long trabol ya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lamentesin 3:50
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

(Profet) Lod Yawe. Yu nao yu king, an yu stap kam long holi ples blong yu long heven, wea hemi hae tumas. Plis yu tingim mifala moa an yu luk kamdaon long mifala. ?Waswe nao yu no tingting strong long mifala distaem? ?Waswe nao yu no yusim paoa blong yu fo helpem mifala? Plis yu sore kam long mifala an lavem mifala moa. !Plis yu no les moa long mifala!


!Lod Yawe! !Plis yu brekem skae open an kamdaon! Olketa maonten ya i save lukim yu, an bae olketa fraet an seksek fogud.


“!O Yawe! Plis yu luk kam long mi, an tingim: ?Yu bin panisim eniwan olsem bifoa? Nomata olketa woman wea i lavem tumas olketa pikinini blong olketa, olketa gohed fo kaikaim ded bodi blong olketa. Olketa prist an olketa profet blong yu, olketa enemi i gohed fo kilim olketa insaet long tambuples blong yu.


Taem mi lukim trabol wea hemi kasem olketa woman blong disfala taon, mi barava sore an krae fogud.


Yawe, plis yu tingim disfala trabol wea hemi kasem mifala. Lukim tu wea mifala sem tumas.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ