Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Jon hemi raetem 6:63 - Pijin Bible

63 Holi Spirit nomoa hemi givim laef, bat man seleva hemi no save duim diswan. An toktok blong mi, hem nao hemi mekem yufala garem Holi Spirit hu hemi givim laef.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

63 Holi Spirit nomoa hemi givim laef, bat man seleva hemi no save duim diswan. An toktok blong mi, hem nao hemi mekem yufala garem Holi Spirit hu hemi givim laef.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Jon hemi raetem 6:63
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nao Yawe hemi tekem graon an hemi mekem wanfala man long hem, an hemi blou long nous blong hem fo mekem hemi garem laef. Nao long wei ya, man ya hemi laef.


Taem mining blong olketa tru toktok blong yu hemi klia, hemi givim laet long olketa pipol, an hemi mekem pipol hu i no save fo kamap waes.


Nomata mi safa, oltaem yu nomoa yu mekem tingting blong mi fo kamap gud moa, bikos mi falom promis blong yu wea hemi givim laef long mi.


Mi mas tingim olowe olketa gudfala toktok blong yu, bikos olketa nao i givim laef long mi.


Holetaet long waes toktok ya, gadem gud, hemi laef blong yu.


Dadi ya hemi save mekem olketa hu i dae finis fo laefbaek moa. So semsamting long San blong hem, bae hemi givim laef long evriwan wea hemi siusim.


Saemon Pita hemi ansarem hem olsem, “Masta, mifala no garem eni nara man moa fo falom ya. Toktok blong yu nomoa hemi save mekem man fo garem tru laef wea hemi no save finis.


“Yufala go an stanap insaet long Tambuhaos an yufala talemaot long olketa pipol evrisamting abaotem disfala niu laef ya.”


So pipol save biliv taem olketa herem Gudnius, an olketa save herem Gudnius taem eniwan hemi talemaot toktok abaotem Kraes.


Disfala wei fo mekem olketa boe fo kate hemi garem mining sapos yufala barava falom wanem Lo hemi talem. Bat sapos yufala brekem Lo, diskaen wei fo kate hemi no garem eni mining nomoa.


Bikos gudfala wei blong Holi Spirit hemi givim yumi tru laef bikos yumi joen wetem Jisas Kraes, an hemi sevem yumi from wei blong sin wea hemi kilim yumi dae.


Nao Buktambu hemi sei, “Disfala fas man Adam ya, God hemi mekem hem fo stap laef,” bat disfala las Adam ya, hemi Spirit wea hemi save givim laef.


Holi Spirit hemi givim laef long yumi. So yumi mas gohed fo falom wei blong Holi Spirit tu.


Bikos taem eniwan hemi joen finis wetem Jisas Kraes, sapos man hemi kate o hemi no kate hemi samting nating nomoa ya. Bat bikfala samting nao hemi wei blong biliv wea hemi soaot long lav.


Nomata man hemi kate o hemi no kate, hemi samting nating nomoa ya. Bikfala samting nomoa, fo God hemi mekem yumi fo kamap niufala moa.


!Yufala mas save! Olketa lo ya i no samting nating nomoa. Laef blong yufala i stap long olketa lo ya. Yufala mas falom, mekem yufala save stap longtaem long lan wea bae yufala go akros long Jodan Riva fo tekova long hem.”


An narasamting moa, oltaem mifala talem tengkiu long God, bikos taem yufala herem mifala talemaot toktok blong God, yufala no herem olsem toktok blong man nomoa, bat yufala biliv wea hemi barava toktok blong God. Diswan hemi tru tumas, bikos God hemi gohed nao fo duim olketa gudfala samting long laef blong yufala hu biliv long hem.


Hemi gud sapos yumi gohed fo mekem bodi blong yumi fo kamap strong moa. Bat hemi barava gudfala moa sapos yumi gohed fo mekem Kristin laef blong yumi fo kamap strong moa, bikos diswan hemi save helpem yumi long plande wei. Hemi givim gudfala samting long laef blong yumi distaem, an long laef wea bae hemi kam yet tu.


Yufala no letem enikaen tising fo mekem yufala lusim disfala rod wea hemi stret gudfala. Hemi gud fo God hemi mekem tingting blong yumi i strong long kaenfala lav blong hem. Bat olketa enikaen rul blong kaikai ya, olketa no save mekem tingting blong yumi i strong, an olketa no duim eni gudfala samting tu fo helpem olketa pipol hu i gohed fo falom olketa.


Toktok blong God hemi garem laef an hemi gohed fo waka nomoa. Hemi barava sap tumas winim naef fo faet wea hemi sap long tufala saet an hemi save go kasem insaet long olketa bon blong man. Toktok blong God ya hemi save go barava insaet long tingting an long laef blong man. Hemi save go kasem insaet long pipol fo jajem olketa tingting blong olketa wetem wanem olketa laekem tumas.


God hemi falom nao plan blong hem, so hemi givim yumi laef long disfala tru toktok. Hemi duim olsem, mekem yumi kamap nambawan winim eni narasamting wea hemi mekem.


Toktok blong God hemi garem laef an hemi save stap olowe. Disfala toktok, hemi helpem yufala fo bon moa long niu laef. Long laef ya, Dadi blong yufala hemi no save dae bat hemi stap evritaem an olowe.


Bikos Kraes hu hemi stret long ae blong God, hemi dae fo tekem ples blong olketa pipol hu i nogud tumas. Dae blong hem nao hemi tekemaot evri sin blong yufala finis, an hemi mekem yufala kambaek moa long God. Taem hemi stap long disfala wol, olketa pipol kilim hem dae, bat Spirit blong God hemi mekem hem fo laefbaek moa long tru laef.


An disfala wata hemi saen blong baptaes wea God hemi sevem yufala long hem distaem. Baptaes ya, hemi no fo wasimaot olketa doti long bodi blong yufala bat hemi fo som yufala mekem wanfala promis long God dat tingting blong yufala hemi stap tru long hem. An bikos Jisas Kraes hemi laefbaek moa, baptaes ya hemi garem paoa fo sevem yufala.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ