Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Jon hemi raetem 3:33 - Pijin Bible

33 Bat man hu hemi bilivim hem, hemi somaot dat wanem God hemi talem, hemi barava tru ya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

33 Bat man hu hemi bilivim hem, hemi somaot dat wanem God hemi talem, hemi barava tru ya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Jon hemi raetem 3:33
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yufala mas no wakahad fo diskaen kaikai wea hemi save nogud kuiktaem nomoa, bat yufala mas wakahad fo diskaen kaikai wea hemi save givim yufala tru laef wea hemi no save finis. Mi San Blong Man, bae mi givim diskaen kaikai long yufala, bikos God Dadi blong yumi hemi somaot finis dat hemi laekem mi.”


Mi garem plande samting tumas wea mi save talem abaotem yufala, an fo jajem yufala long hem. Bat bae mi talemaot nomoa long evriwan long disfala wol wanem mi herem long disfala man hu hemi sendem mi kam. Bikos hem nao yumi save trastem hem finis.”


So bae mi go long Jerusalem fo givim go olketa seleni wea olketa kolektem finis. An taem mi finisim waka ya, bae mi go long Spen, an bae mi visitim yufala tu taem mi gopas long yufala.


Long taem Ebraham hemi no kate yet, hemi biliv long God, an God hemi lukim hem olsem stretfala man. An bihaen, hemi tekem disfala mak blong kate wea hemi saen blong stretfala man. So Ebraham hemi olsem nambawan olo blong evri pipol hu i no kate bat olketa biliv long God, bikos God hemi lukim olketa olsem stretfala pipol.


Nomata sapos nara pipol olketa no luksave long mi olsem aposol, yufala nao i mas duim. Bikos niufala laef blong yufala wea yufala stap joen wetem Masta, hem nao hemi somaot dat mi wanfala tru aposol.


Mi toktru olsem God hemi toktru oltaem, an wanem mi talem long yufala hemi no olsem mi talem “Yes” an “No” long semtaem.


An hemi putum mak long yumi fo somaot dat yumi blong hem seleva. An mak ya nao hemi Holi Spirit hu hemi stap insaet long yumi. Hem nao somaot dat olketa promis blong hem, bae olketa kamtru long yumi.


An yufala tu, yufala kamap pipol blong God taem yufala herem disfala tru toktok wea hem nao disfala Gudnius wea hemi sevem yufala. Yufala bin biliv long Kraes ya, an fo somaot dat hemi onam yufala, God hemi givim yufala disfala Holi Spirit wea hemi bin promisim.


An yufala mas no mekem Holi Spirit blong God fo filsore. God hemi givim Holi Spirit long yufala olsem wanfala mak fo somaot dat hemi onam yufala an wea bae hemi mekem yufala fo kamap fri long Lasde.


Bat nomata olsem, God hemi putum finis gudfala faondesin long sios, an diswan hemi gohed fo stanap strong. An olketa toktok wea olketa raetem long faondesin ya hemi sei, “Masta hemi savegud long olketa pipol blong hem,” an nara toktok hemi sei olsem, “Olketa pipol hu i sei olketa nao pipol blong Masta, olketa mas lusim olketa ravis wei blong olketa.”


Nao taem God hemi mekem promis ya, hemi laek fo somaot klia long olketa pipol hu bae i tekem wanem hemi promisim, wea hemi no save sensim tingting blong hem. Dastawe nao hemi mekem disfala strong promis.


Sapos yumi talem dat yumi nating garem eni sin, hemi olsem yumi talem dat God hemi nating tru, an yumi nating bilivim toktok blong hem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ