Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Jon hemi raetem 20:24 - Pijin Bible

24 Bat Tomas hu olketa save kolem hem Tuin, wea hemi wanfala long olketa tuelfala disaepol ya, hemi no stap wetem olketa taem Jisas hemi kam ya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

24 Bat Tomas hu olketa save kolem hem Tuin, wea hemi wanfala long olketa tuelfala disaepol ya, hemi no stap wetem olketa taem Jisas hemi kam ya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Jon hemi raetem 20:24
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

an Filip an Batolomiu, an Tomas an Matiu wea waka blong hem nao fo tekem taks, an Jemes san blong Alfeas, an Tadeas,


Bae hemi duim diswan, bikos taem tu-tri pipol olketa hipap tugeta long nem blong mi, mi nao mi stap wetem olketa.”


So Tomas wea olketa kolem hem Tuin tu, hemi tok olsem long olketa nara disaepol, “!Ei, yumi mas go tu wetem Masta, mekem yumi dae wetem hem!”


Nao Tomas hemi talem Jisas olsem, “Masta, mifala no save long ples wea bae yu go long hem ya. ?So hao nao bae mifala save long rod fo go kasem ples ya?”


Saemon Pita an Tomas wea olketa save kolem hem Tuin, an Nataniel from Kena long provins long Galili, an tufala san blong Sebedi, an nara tufala disaepol moa, olketa stap tugeta nao.


Nao Jisas hemi tok olsem long olketa, “Mi siusim yufala tuelfala man ya. Bat nomata olsem, wanfala long yufala hemi barava olsem wanfala devol stret ya.”


Jisas hemi minim Jiudas nao ya, hu hemi san blong Saemon Iskariot. Nomata Jiudas hemi wanfala long tuelfala disaepol ya, hem nao bae hemi givim Jisas go long han blong olketa enemi blong hem.


Yumi mas no les fo hipap tugeta fo prea oltaem, nomata samfala pipol olketa les finis. Yumi mas gohed fo helpem yumi evriwan fo stanap strong go moa, bikos disfala De blong Masta ya, hemi kam kolsap nao.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ