Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Jon hemi raetem 19:24 - Pijin Bible

24 So olketa soldia ya i sei long olketa seleva nao, “Oo, yumi mas no brekem kaleko ya, bat yumi pleim daes fo lukim hu nao bae hemi winim.” Diswan hemi hapen olsem, mekem wanem Buktambu hemi talem finis hemi kamtru nao, wea hemi sei, “Olketa divaedem olketa kaleko blong mi long olketa seleva nao. An olketa pleim daes fo tekem longfala kaleko blong mi.” Hem nao wanem olketa soldia duim long olketa kaleko blong Jisas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

24 So olketa soldia ya i sei long olketa seleva nao, “Oo, yumi mas no brekem kaleko ya, bat yumi pleim daes fo lukim hu nao bae hemi winim.” Diswan hemi hapen olsem, mekem wanem Buktambu hemi talem finis hemi kamtru nao, wea hemi sei, “Olketa divaedem olketa kaleko blong mi long olketa seleva nao. An olketa pleim daes fo tekem longfala kaleko blong mi.” Hem nao wanem olketa soldia duim long olketa kaleko blong Jisas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Jon hemi raetem 19:24
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

So long disfala wei, Mesij blong Yawe hemi bin talem long King Jehu bifoa hemi kam tru. Hemi bin sei, “Mi promisim yu olsem, olketa long laen blong yu long fofala jeneresin bae i kamap king blong Israel.”


Olketa divaedem olketa kaleko blong mi long olketa seleva nao. An olketa pleim daes fo tekem longfala kaleko blong mi.


Yu mas somap wanfala longfala kaleko wea hemi garem hol long midol antap long kaleko ya fo nek blong prist. An yu mas somap wanfala strongfala pis kaleko raonem nek blong disfala longfala kaleko, mekem hemi no save brek kuiktaem.


Bat tingting blong king long Asiria, hemi no olsem. Hemi laekem nomoa fo spoelem olketa pipol blong plande narafala kantri.


Nao taem olketa soldia nilam Jisas long kros finis, olketa divaedem nao olketa kaleko blong hem long olketa seleva, an olketa pleim daes fo olketa.


Nao olketa soldia i nilam Jisas long kros, an olketa divaedem nao olketa kaleko blong hem long olketa seleva, wea olketa pleim daes fo faendemaot hu nao bae tekem olketa samting.


An Jisas hemi sei, “Dadi, yu fogivim olketa bikos olketa nating save long wanem olketa duim ya.” An bihaen, olketa soldia ya olketa divaedem olketa kaleko blong hem long olketa seleva, wea olketa pleim daes fo olketa.


So olketa pipol wea God hemi toktok go long olketa ya, hemi sei olketa olsem hem nao, an yumi save dat enisamting Buktambu hemi talem, hemi tru olowe nao.


“I no evriwan long yufala nao mi tokabaotem, bikos mi savegud long yufala wea mi siusim finis ya. Bat disfala toktok blong Buktambu hemi mas kamtru, wea hemi sei, ‘Man hu hemi kaikai wetem mi, hemi spoelem mi moa.’


Bihaen long diswan, taem Jisas hemi save dat hemi finisim evri waka blong hem, hemi sei long olketa nao, “!Mi laek fo dring tumas ya!” Hemi talem diswan, mekem wanem Buktambu hemi talem hemi kamtru nao.


Olketa pipol long Jerusalem an olketa bikman blong olketa, olketa nating luksave dat Jisas nao hemi save sevem olketa. An olketa nating luksave tu long olketa toktok ya blong olketa profet, wea olketa save ridim nomoa long evri Sabat. Bat olketa seleva nao i mekem olketa toktok ya fo kamtru, taem olketa bin jajem hem fo dae.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ