Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Jon hemi raetem 1:42 - Pijin Bible

42 An Andru hemi tekem Saemon go long Jisas nao. Taem Jisas hemi lukim Saemon, hemi sei nao, “Yu nao Saemon san blong Jon. Bat bae olketa kolem yu Keifas nao long distaem.” (Disfala nem hemi semkaen wetem Pita an hemi minim ston.)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

42 An Andru hemi tekem Saemon go long Jisas nao. Taem Jisas hemi lukim Saemon, hemi sei nao, “Yu nao Saemon san blong Jon. Bat bae olketa kolem yu Keifas nao long distaem.” (Disfala nem hemi semkaen wetem Pita an hemi minim ston.)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Jon hemi raetem 1:42
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naaman hemi herem samting ya, so hemi go lukim masta blong hem. Hemi talem hem disfala toktok wea gele ya hemi talem.


Nem blong tuelfala aposol ya nao hemi olsem, Saemon wea mektu nem blong hem nao Pita, an brata blong hem Andru, an Jemes an Jon tufala san blong Sebedi,


Hem ya nao nem blong tuelfala man wea hemi siusim olketa, Saemon wea Jisas hemi givim nara nem long hem Pita,


Taem Saemon Pita hemi lukim diswan nomoa, hemi nildaon long frant blong Jisas, an hemi tok olsem, “Masta, yu goawe from mi nao, bikos mi man wea mi garem sin.”


An nem blong tuelfala man ya nao hemi olsem, Saemon wea Jisas hemi givim nara nem long hem Pita, an Andru hu hemi brata blong Pita, an Jemes, an Jon, an Filip, an Batolomiu,


“I no evriwan long yufala nao mi tokabaotem, bikos mi savegud long yufala wea mi siusim finis ya. Bat disfala toktok blong Buktambu hemi mas kamtru, wea hemi sei, ‘Man hu hemi kaikai wetem mi, hemi spoelem mi moa.’


Saemon Pita an Tomas wea olketa save kolem hem Tuin, an Nataniel from Kena long provins long Galili, an tufala san blong Sebedi, an nara tufala disaepol moa, olketa stap tugeta nao.


Nao Jisas hemi sei, “Yu go an talem hasban blong yu, an yutufala kam long hia.”


Mi minim diswan wea yufala save raoa tumas long toktok. Wanfala man hemi sei, “Mi long seksin blong Pol ya.” Narawan hemi sei, “Mi long seksin blong Apolos ya.” An narawan hemi sei moa, “Mi long seksin blong Pita ya.” An narawan hemi sei, “Mi long seksin blong Kraes ya.”


An hemi somaot hem seleva long Pita, an bihaen, long olketa tuelfala disaepol moa.


Nomata mi Pol an Apolos an Pita an disfala wol an laef an dae an olketa samting wea i stap o bae i kamap bihaen, evrisamting ya hemi blong yufala.


An mi save maritim wanfala Kristin woman an tekem hem wetem mi long gogo blong mi, olsem olketa nara aposol an olketa brata blong Masta an Pita tu i save duim.


Bihaen trifala yia i go finis, mi go long Jerusalem fo lukim Pita an mi stap wetem hem fo fiftin de nomoa.


Bat bihaen, taem Pita hemi stap long Antiok, mi go long hem an barava tok agensim hem bikos wanem hemi duim hemi no stret.


An taem olketa luksave dat God hemi givim kam disfala waka fo mi, Jemes an Pita an Jon hu olketa olsem bikfala lida, olketa sekhan wetem mitufala Banabas fo somaot dat olketa hapi fo waka tugeta wetem mitufala. Mifala agri wea waka blong mitufala Banabas hemi fo go long olketa pipol hu i no Jiu, an waka blong olketa hemi fo go long olketa Jiu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ