Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Jon hemi raetem 1:23 - Pijin Bible

23 Nao hemi ansarem olketa long toktok blong profet Aesaea wea hemi sei, “Mi nao mi toktok bikfala insaet long drae eria an mi sei, !Yufala mas mekredi long rod fo Masta!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

23 Nao hemi ansarem olketa long toktok blong profet Aesaea wea hemi sei, “Mi nao mi toktok bikfala insaet long drae eria an mi sei, !Yufala mas mekredi long rod fo Masta!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gudnius abaotem Jisas Kraes wea Jon hemi raetem 1:23
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jon Baptaes ya, hem nao profet Aesaea hemi tokabaotem taem hemi sei, “Wanfala man hemi toktok bikfala insaet long drae eria an hemi sei, ‘!Yufala mas mekredi long rod fo Masta, an yufala mas stretem olketa smolfala rod fo hem!’”


“Wanfala man hemi toktok bikfala insaet long drae eria, an hemi sei, ‘!Yufala mas mekredi long rod fo Masta, an yufala mas stretem olketa smolfala rod fo hem!’”


So olketa sei nao, “?Olsem, yu hu nomoa ya? Yu mas talem klia abaotem yu seleva nao, mekem mifala save gobaek fo talem long olketa hu i sendem mifala kam.”


Yufala ya, yufala seleva bin herem finis wanem mi talem long yufala, wea mi ya, mi no disfala Mesaea ya. Bat God hemi sendem mi fo kam fastaem long hem nomoa ya.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ