Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jenesis 50:22 - Pijin Bible

22-23 Nao Josef wetem olketa famili blong dadi blong hem olketa gohed fo stap long Ijip. Josef hemi stap yet taem Efrem hemi garem olketa pikinini blong hem an olketa smolfala grani blong hem tu. An hemi lukim olketa smolfala grani blong Manase tu wea pikinini blong hem Makia hemi bonem olketa, an hemi talemaot dat olketa pikinini blong Makia ya, hemi lukim olketa olsem olketa barava pikinini blong hem nao. An taem wea hemi dae, hemi kasem 110 yia blong hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

22-23 Nao Josef wetem olketa famili blong dadi blong hem olketa gohed fo stap long Ijip. Josef hemi stap yet taem Efrem hemi garem olketa pikinini blong hem an olketa smolfala grani blong hem tu. An hemi lukim olketa smolfala grani blong Manase tu wea pikinini blong hem Makia hemi bonem olketa, an hemi talemaot dat olketa pikinini blong Makia ya, hemi lukim olketa olsem olketa barava pikinini blong hem nao. An taem wea hemi dae, hemi kasem 110 yia blong hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jenesis 50:22
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

So yufala no fraet. Bae mi gohed fo lukaftarem yufala an olketa pikinini blong yufala.” So long wei ya nao, hemi gohed fo toktok gudfala long olketa, an hemi mekem olketa fo filgud moa.


An bihaen, Josef hemi dae, long taem hemi kasem 110 yia blong hem. An olketa wakem bodi blong hem fo hemi no save roten, nao olketa putumgud insaet long wanfala boks taem olketa stap yet long Ijip.


An long datfala taem, Josef hu hemi wanfala brata blong olketa, hemi stap finis long kantri ya. Namba blong olketa man long laen ya hemi kasem seventi.


Bihaen, Josua hu hemi wakaman blong Yawe, hemi dae taem hemi kasem 110 yia.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ