Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jenesis 44:18 - Pijin Bible

18 Bihaen, Jiuda hemi go kolsap lelebet long Josef an hemi tok olsem, “Masta, plis yu herem kam lelebet toktok blong mi ya. Mi save dat yu wanfala bikman tru, an yu semsem wetem king blong kantri ya, bat plis yu no kros long mi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

18 Bihaen, Jiuda hemi go kolsap lelebet long Josef an hemi tok olsem, “Masta, plis yu herem kam lelebet toktok blong mi ya. Mi save dat yu wanfala bikman tru, an yu semsem wetem king blong kantri ya, bat plis yu no kros long mi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jenesis 44:18
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bat Ebraham hemi tok moa olsem, “Yawe, plis yu no kros long mi, bat mi mas toktok moa ya. ?Waswe, sapos teti gudfala pipol nomoa hemi stap long hem, bae yu gohed fo spoelem taon ya nomoa?” An Yawe hemi tok olsem, “Sapos mi faendem wea teti gudfala pipol nomoa hemi stap, bae mi no save spoelem.”


Bat Ebraham hemi tok moa olsem, “Yawe, plis yu no kros. Hem nao hemi las toktok blong mi. Bae mi no tok moa. ?Waswe, sapos tenfala gudfala pipol nomoa hemi stap?” An Yawe hemi tok olsem long hem, “Sapos mi faendem tenfala gudfala pipol hemi stap, bae mi no save spoelem taon ya.”


Nao olketa tok olsem long hem, “?Waswe, yu tingse bae yu kamap king, an yu bosim mifala?” Nao olketa gohed fo agensim hem moa from olketa drim blong hem ya, an from olketa toktok wea hemi bin talem.


So bae mi putum yu fo kamap nambawan bikman blong mi fo lukaftarem kantri blong mi ya, an evri pipol blong mi mas obeim olketa toktok blong yu. An bae yu nao namba tu man long mi, an bae no eni man moa i garem paoa long kantri ya olsem yu.


An king hemi tok olsem long hem, “Mi nao king, an toktok blong mi hemi olsem. Evriwan long kantri ya wea i wande fo duim eni waka o go long samfala ples hemi mas askem yu fastaem.”


Bat Josef hemi tok olsem, “!Nomoa! Mi no save duim samting olsem. Man ya wea hemi stilim kap ya nomoa, bae hemi kamap slev blong mi. Yufala olketa narawan, yufala save gobaek nomoa long dadi blong yufala.”


Den woman ya hemi tok olsem, “King, masta blong mi, plis yu letem mi talem wanfala samting moa.” An king hemi ansa olsem, “Hemi gud nomoa, yu gohed.”


An taem olketa go fo talem hem dat king hemi laek fo lukim hem, hemi les fo kam. Disfala samting hemi mekem king fo barava kros fogud.


Job, yu lisin kam gudfala long mi. Yu stap kuaet, an letem mi toktok fastaem.


?Lod Yawe, waswe, bae yu kros long mifala olowe nao? ?Waswe, bae yu letem kros blong yu fo mifala hemi hot olowe nomoa olsem faea?


Eron hemi tok olsem, “Masta. Plis yu no kros long mi. Yu save finis wea oltaem nomoa olketa pipol ya i laekem tumas fo falom olketa wei wea hemi no stret.


Sif wea hemi kros, hemi olsem laeon hemi redi fo kaikaim yu. Sif wea hemi hapi, hemi olsem gudfala ren.


Oraet, taem yutrifala herem moa saon blong olketa samting ya fo mekem miusik, yutrifala mas baodaon fo wosipim kaving ya. ?Waswe, yutrifala redi nao fo baodaon an wosipim disfala kaving wea mi bin mekem? Sapos yutrifala no laekem, bae olketa torowem yutrifala insaet long disfala bikfala boks wea faea hemi laet bikfala insaet. ?Waswe, yutrifala tingse eni god hemi save sevem yutrifala from paoa blong mi?”


Hemi kamap hae tumas wea evri pipol long evri kantri, an evri kala, an evri langguis i fraetem hem an seksek fogud. Sapos hemi laek fo kilim dae eniwan, hemi save kilim dae nomoa. Sapos hemi laek fo letem eniwan fo laef, hemi save laef nomoa. An hemi save haemapem nomoa eniwan, o daonem eniwan sapos hemi laekem.


Dadi ya, hem seleva hemi no jajem eniwan. Bat disfala waka fo jajem evri pipol, hemi givim long han blong San blong hem nao.


“Olketa fren, mi wande fo talemaot stret long yufala abaotem olo blong yumi bifoa, King Deved. Hemi dae an olketa berem hem finis, an grev blong hem hemi stap long ples blong yumi kam kasem tude.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ