Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jenesis 44:16 - Pijin Bible

16 Nao Jiuda hemi tok olsem, “?Masta, bae wanem moa mifala save talem. Mifala rong finis nao. God hemi somaot finis dat mifala rong. Hemi nogud wea man ya nomoa wea yufala faendem kap ya long baeg blong hem fo hemi kamap slev blong yu, bat bae mifala evriwan ya nao.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

16 Nao Jiuda hemi tok olsem, “?Masta, bae wanem moa mifala save talem. Mifala rong finis nao. God hemi somaot finis dat mifala rong. Hemi nogud wea man ya nomoa wea yufala faendem kap ya long baeg blong hem fo hemi kamap slev blong yu, bat bae mifala evriwan ya nao.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jenesis 44:16
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nao bihaen hemi lukim narafala drim moa, an hemi go talemaot long olketa olsem, “Mi lukim moa narafala drim, wea san an mun an levenfala sta olketa gohed bendaon fo mekhae long mi.”


Bat Josef hemi tok olsem, “!Nomoa! Mi no save duim samting olsem. Man ya wea hemi stilim kap ya nomoa, bae hemi kamap slev blong mi. Yufala olketa narawan, yufala save gobaek nomoa long dadi blong yufala.”


An mi bin promis finis long hem, sei bae mi lukaftarem lasbon ya. Mi tok olsem long hem, ‘Dadi, sapos hemi no kambaek sef long yu bae mi nao mi karim panis long disfala samting ya olowe nao go-go mi dae.’


!Yu trae fo lukaotem! Sapos yu faendem kap ya long wanfala long mifala, oraet bae hemi mas dae nao. An mifala olketa narawan, bae mifala mas kamap slev blong masta blong yu nao.”


Nao mami blong hem hemi tok long profet olsem, “?Man blong God, waswe nao yu agensim mi? !Ating yu kam long ples ya fo mekem mi tingabaotem olketa sin blong mi, an kilim dae pikinini blong mi!”


“Bat God blong mifala. Mifala mekem barava bikfala sin nao. ?Wanem nao bae mifala save talem long yu? Mifala bin gohed fo les fo obeim olketa strongfala toktok wea yu bin givim long mifala.


“O Yawe God blong Israel. Oltaem yu jaj long stretfala wei. Mifala pipol blong yu hu i laef yet, mifala stap nomoa bikos yu letem mifala fo stap laef. Bat from bikfala sin blong mifala, hemi fitim fo mifala mas panis, an hemi no fitim fo mifala save stanap frant long yu.”


Yu save, mi nating fit fo tok. ?Wanem moa bae mi talem? Bae mi satem maos blong mi.


Sapos jaj hemi letem man nogud hemi gofri, o mekem gudfala man hemi panis, Yawe hemi les long tufala wei ya.


Yu no helpem man hu hemi fit fo panis bikos hem bin kilim man dae, bae hemi no save stap kuaet go kasem taem hemi dae.


Sapos yumi laekem God fo fogivim sin blong yumi pipol long laen blong Jekob, yumi mas brekemdaon olketa ston long olketa olta blong olketa narafala god ya an pisisim olketa go-go hemi olsem dast nomoa. An bae no eni kaving long woman god ya Asera o eni olta blong insens hemi stap long ples ya.


Man ya wea mi lavem tumas hemi tok olsem, “!Olketa pipol blong Jerusalem wetem olketa pipol blong Jiuda! Yufala jajem mi wetem disfala plantesin blong mi fo faendemaot hu nao hemi rong.


Masta, oltaem nomoa yu gohed fo duim olketa samting wea hemi stret. Bat mifala nao, oltaem mifala gohed fo meksem nomoa long mifala seleva. Olketa pipol blong Jiuda, an olketa pipol long Jerusalem, an evri pipol blong Israel wea yu ronemaot olketa an stap kam olobaot long wol, mifala evriwan i semsem nomoa. Mifala evriwan i nating kipim nomoa promis wea mifala mekem wetem yu.


Bat sapos yufala no duim, hemi minim olsem yufala mekem sin agensim Yawe. An yufala mas save dat Yawe bae hemi panisim yufala from sin ya.


bikos wei wea yufala jajem nara man, bae God hemi jajem yufala long hem tu ya. An watkaen lo yufala yusim fo jajem nara man, bae God hemi yusim diswan tu fo jajem yufala long hem.


Evrisamting wea man hemi haedem, bae evriwan save luksave long hem nomoa. Ya, evrisamting wea hemi staphaed distaem, bae evriwan save long hem nomoa.


Nao taem olketa pipol i herem disfala toktok, olketa filnogud tumas an olketa tok olsem long Pita an olketa nara aposol, “?Olketa wantok, wanem nao bae mifala duim?”


“Taem tufala man i raoa, tufala mas go long kot fo stretem. Nao jaj bae hemi talemaot hu nao hemi stret, an hu nao hemi fitim fo garem panis.


Yawe bin mekem wanfala strongfala toktok long olketa pipol blong Israel, fo mektambu long evrisamting long Jeriko, mekem olketa samting ya olsem ofaring long Yawe. Bat wanfala man long olketa hemi stilim samfala samting, an diswan nao hemi mekem Yawe fo kros tumas long olketa. (Nem blong man ya nao Akan, an dadi blong hem nao Kami, an grani blong hem nao Sabdi. Sabdi ya hemi long laen blong Sera, wea dadi blong hem nao Jiuda ya blong bifoa.)


An taem evriwan long famili blong Sabdi i kam pas, Akan nao hemi makem. Akan ya, dadi blong hem nao Kami, an grani blong hem nao Sabdi, hu hemi from laen blong Sera, wea dadi blong hem nao Jiuda.


Hemi tok olsem, “Bifoa, mi tu bin katemaot olketa bikfala fingga long han an lek blong seventi sif, an olketa stap nogud olsem dog wea hemi kaikaim ravis kaikai andanit long tebol blong mi. Distaem God hemi sensimbaek nao wanem mi bin duim long olketa.” Olketa tekem hem go long Jerusalem an bihaen hemi dae long dea.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ