33 Nao wakaman ya hemi mekem olketa brata ya fo sidaon long tebol ya wea evriwan i fes go long Josef. Hemi stat long fasbon long wanfala en blong tebol, an olketa stap long laen olsem wea olketa bon long hem, go-go kasem lasbon long narafala en blong tebol ya. An taem olketa lukim wei ya wea man ya hemi duim long olketa fo laenem olketa olsem fo sidaon, olketa sapraes tumas, an olketa gohed fo lukluk long olketa seleva.
33 Nao wakaman ya hemi mekem olketa brata ya fo sidaon long tebol ya wea evriwan i fes go long Josef. Hemi stat long fasbon long wanfala en blong tebol, an olketa stap long laen olsem wea olketa bon long hem, go-go kasem lasbon long narafala en blong tebol ya. An taem olketa lukim wei ya wea man ya hemi duim long olketa fo laenem olketa olsem fo sidaon, olketa sapraes tumas, an olketa gohed fo lukluk long olketa seleva.
Nao taem hemi lukim olketa, hemi luksave dat olketa ya i brata blong hem nomoa, bat hemi gohed fo toktok long langguis blong Ijip an olowe hemi garem wanfala man fo tanem toktok blong hem, mekem olketa no luksave long hem. Nao hemi tokraf long olketa olsem, “Yufala kam from wea?” An olketa ansa olsem, “Mifala from Kenan ya, an mifala kam fo baem kaikai fo mifala ya.”
Nao slev ya hemi gohed fo luklukgud insaet long olketa baeg ya, hemi stat long baeg blong fasbon, go-go hemi kasem baeg blong lasbon. An long baeg blong lasbon ya, hemi faendem kap ya insaet long hem.
Taem Jisas hemi herem diswan ya, hemi sapraes fogud long man ya. Nao Jisas hemi tane go long olketa pipol hu olketa go bihaen long hem an hemi sei, “!Maewat! Mi talem yufala tru samting nao, mi nating lukim yet eniwan long Israel hu hemi save biliv long paoa blong mi olsem disfala man ya.