Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jenesis 39:14 - Pijin Bible

14 hemi singaotem olketa narafala slev wea olketa gohed fo waka long narafala haos fo kam. Nao hemi tok olsem long olketa, “!Ei, olketa! !Yufala lukim! !Disfala Hibru man hemi ravis tumas! !Hemi mekem sem long yumi ya! ?Hasban blong mi hemi tekem kam long ples ya fo wanem ya? Hemi kam insaet long rum blong mi, an hemi laek fo fosim mi fo slip wetem hem, bat mi singaot bikfala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

14 hemi singaotem olketa narafala slev wea olketa gohed fo waka long narafala haos fo kam. Nao hemi tok olsem long olketa, “!Ei, olketa! !Yufala lukim! !Disfala Hibru man hemi ravis tumas! !Hemi mekem sem long yumi ya! ?Hasban blong mi hemi tekem kam long ples ya fo wanem ya? Hemi kam insaet long rum blong mi, an hemi laek fo fosim mi fo slip wetem hem, bat mi singaot bikfala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jenesis 39:14
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An Siem, hu hemi fasbon pikinini boe blong Noa, olketa laen blong Eba olketa bon kam long laen blong hem.


Bat wanfala man long taon ya hemi ranawe, nao hemi go long Ebram hu hemi wanfala Hibru, an hemi talemaot evrisamting long hem. Taem ya Ebram hemi stap nomoa long ples blong hem, kolsap long olketa bik tri wea i stap long tambuples ya blong Mamre, hu hemi man long laen blong Amoa. Mamre ya wetem tufala brata blong hem Eskol an Anere, trifala i fren blong Ebram, an trifala mekem promis finis fo joen wetem hem long taem fo faet.


Taem woman ya hemi lukim dat hemi ranawe finis from kaleko blong hem ya,


An taem hemi herem dat mi singaot olsem, hemi ranawe go aotsaet from kaleko blong hem ya nao.”


Nao hemi talemaot sem toktok ya moa long hem, an hemi tok olsem, “Disfala Hibru slev wea yu bin tekem kam, hemi kam long rum blong mi tude an mekem mi sem ya.


No longtaem nomoa, waef blong Potifa hemi gohed fo kavetem hem, an hemi askem hem fo hemi slip wetem hem.


!Yu lukim! Mi wanfala Hibru, bat fastaem olketa man i stilim mi aot from ples blong mifala, an olketa tekem mi kam long hia. Nao taem mi stap long hia, mi no duim enisamting wea hemi fitim fo olketa torowem mi long prisin.”


Yufala olketa laea pipol, yufala nating save abaotem wanem bae God hemi duim long yufala. Bae hemi barava panisim yufala ya.


Olketa nogud pipol i tok agensim mi, an olketa talem dat mi nao mi mekem olketa trabol, bat mi nating duim nomoa olketa nogud samting ya.


Mi fraet tumas long olketa strongfala toktok blong olketa enemi ya, an laef blong mi hemi nogud tumas nao long olketa nogud samting wea olketa duim long mi. Olketa ya nao i mekem trabol fo kasem mi. Ya, olketa kros long mi an heitem mi tu.


Man heitem haed nara man, hemi mas laea, krangge man, tokspoelem nara man.


“Lisin gudfala kam long mi, yufala hu i save long olketa wei wea hemi stret. Ya, lisin gudfala kam long mi, yufala hu i kipim strong olketa toktok blong mi insaet long haat blong yufala. Yufala no fraet taem olketa pipol i mekfan long yufala, an no fraet taem olketa tok nogud long yufala.


Bat bae no eni wepon olsem save mekem yufala garekil. An bae yufala save ansarem olketa hu i tok agensim yufala. Ya, bae mi duim olketa gudfala samting fo yufala wakaman blong mi, an bae mi mekem yufala fo win.” Hem nao mesij blong Yawe.


Olketa pipol hu i stap raonem yufala, an olketa hu i stap farawe, bae i gohed fo mekfan long yufala an tokspoelem yufala, bikos olketa save dat taon ya blong yufala hemi fulap long sin, an yufala nating garem piis.


Nao olketa hedprist an evri memba blong Kansol, olketa traehad fo faendem eni laea stori agensim Jisas, mekem olketa save jajem hem fo kilim hem dae.


An yufala ya, bae olketa pipol olketa tokspoelem yufala an bae olketa meksave long yufala an bae olketa laea abaotem yufala long enikaen ravis samting. Bae olketa duim diswan bikos yufala i blong mi, bat nomata olsem, bae yufala save hapi ya.


An olketa man ya olketa stat fo talem plande samting agensim Jisas, an olketa tok olsem, “Mifala bin faendemaot wea man ya hemi bin lidim olketa pipol blong mifala fo go agensim bikfala King long Rom ya. An hemi bin talem olketa pipol tu fo no peim taks long bikfala King ya. An narasamting moa, hemi talem hem nao hemi disfala Mesaea wea hemi wanfala king.”


Samfala tinghae long mifala, an samfala tokdaonem mifala nogud. Samfala tokhapi long mifala, an samfala toknogud long mifala. An samfala kolem mifala konman, nomata mifala tokabaotem tru samting olowe.


Sapos yufala stanap strong taem olketa panisim yufala from olketa nogud samting yufala bin duim, hemi samting nating nomoa ya. Bat sapos yufala stanap strong taem olketa panisim yufala taem yufala bin duim gudfala samting, diswan hemi barava gud tumas long ae blong God.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ