Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jenesis 36:24 - Pijin Bible

24 Sibeon ya, hemi bonem tufala pikinini boe, wea nem blong tufala nao Aea, an Ana. Hem nao sem Ana wea hemi faendem springwata ya wea hemi hot, wea i stap long drae eria. Hemi lukim springwata ya long taem wea hemi stap long drae eria, an hemi gohed fo lukaftarem olketa dongki blong dadi blong hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Pijin Deuterocanon

24 Sibeon ya, hemi bonem tufala pikinini boe, wea nem blong tufala nao Aea, an Ana. Hem nao sem Ana wea hemi faendem springwata ya wea hemi hot, wea i stap long drae eria. Hemi lukim springwata ya long taem wea hemi stap long drae eria, an hemi gohed fo lukaftarem olketa dongki blong dadi blong hem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jenesis 36:24
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Iso hemi maritim tufala woman long Kenan, wea nem blong tufala nao Ada, an Oholibama. Ada ya, dadi blong hem nao Elon, man long laen blong Het, an Oholibama ya, dadi blong hem nao Ana, an hemi smolfala grani blong Sibeon, hu hemi man long laen blong Hivi.


Sobal ya, hemi grandadi blong olketa laen blong Alvan, an olketa laen blong Manahat, an olketa laen blong Ebal, an olketa laen blong Sefo, an olketa laen blong Onam.


Ana hemi dadi blong Dison, an Dison hemi grandadi blong olketa laen blong Hemdan, an olketa laen blong Esban, an olketa laen blong Itran, an olketa laen blong Keran. Ana ya hemi bonem wanfala dota tu, wea nem blong hem Oholibama.


So olketa man blong Absalom i duim olsem wea hemi talem, an olketa kilim Amnon dae. Den olketa narafala san blong king i stanap, an olketa jam go long olketa dongki blong olketa an ra-ranawei nao.


Oraet, Absalom hemi gohed fo raed antap long dongki blong hem, an seknomoa hemi mitim samfala soldia blong King Deved. Hemi trae fo ranawe, bat taem dongki blong hem hemi ran go andanit long wanfala bikfala tri, hea blong hed blong Absalom hemi pas long brans blong tri ya. Bat dongki hemi gohed ran, so man ya hemi hang long brans blong tri nao.


So Prist Sadok, an Profet Natan, an Benaea, an olketa sekiuriti wea i blong Keret an Pelet, i go mekem Solomon sidaon antap long dongki blong King Deved, an tekem hemi godaon long springwata long Gihon.


Hemi sendem Prist Sadok, an Profet Natan, an Benaea, an olketa sekiuriti wea i blong Keret an Pelet fo lukaftarem Solomon, an mekem hem sidaon antap long dongki blong king.


An long sem wei, olketa gohed fo sendem olketa bali an olketa drae gras go long ples wea king hemi laekem. Hem nao kaikai blong olketa hos wea i pulum kaat fo faet, an olketa narafala hos.


Sitrae wea hemi man blong Saron, hemi lukaftarem olketa buluka long eria long Saron. An Safat, san blong Adlae, hemi lukaftarem olketa buluka long olketa vali.


“Yufala mas obeim olketa lo blong mi. Yufala mas no letem wanfala kaen animol fo givim pikinini long eni deferen kaen animol. An yufala mas no plantem tufala kaen sid long sem gaden. An yufala mas no werem kaleko wea olketa wakem long tufala deferen samting olsem koton an wul.


An semkaen ravis sik tu, bae hemi kasem olketa hos blong olketa wetem hafkas hos, an olketa kamel, an olketa dongki, an olketa narakaen animol blong olketa, wea i stap long olketa ples wea olketa enemi ya i putumap olketa haostent blong olketa long hem.


(Yu save, bifoa kam wanfala laen long olketa strongfala man i stap long Ara, wea olketa kolem laen blong Emim. Olketa ya i barava tolfala, olsem olketa long laen blong Anak.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ